Joan As Police Woman - I Keep Forgettin' - translation of the lyrics into German

I Keep Forgettin' - Joan As Police Womantranslation in German




I Keep Forgettin'
Ich vergesse immer wieder
I keep forgetting we're not in love anymore
Ich vergesse immer wieder, dass wir nicht mehr verliebt sind.
I keep forgetting things will never be the same again
Ich vergesse immer wieder, dass die Dinge nie wieder so sein werden wie zuvor.
I keep forgetting how you made that clear
Ich vergesse immer wieder, wie du das klargestellt hast.
I keep forgetting
Ich vergesse es immer wieder.
Every time you're near
Jedes Mal, wenn du in der Nähe bist.
Every time I see you smile
Jedes Mal, wenn ich dich lächeln sehe.
Hear your hello
Dein Hallo höre.
Saying you can only stay awhile
Wenn du sagst, dass du nur kurz bleiben kannst.
I know its hard for you
Ich weiß, es ist schwer für dich,
To say the things we both know are true
die Dinge zu sagen, von denen wir beide wissen, dass sie wahr sind.
Tell me how come I keep forgetting we're not in love anymore
Sag mir, warum vergesse ich immer wieder, dass wir nicht mehr verliebt sind?
I keep forgetting things will never be the same again
Ich vergesse immer wieder, dass die Dinge nie wieder so sein werden wie zuvor.
I keep forgetting how you made that clear
Ich vergesse immer wieder, wie du das klargestellt hast.
I keep forgetting
Ich vergesse es immer wieder.
Every time I hear
Jedes Mal, wenn ich höre,
How you never want to leave a lie
dass du niemals eine Lüge leben willst.
How it's gone too far (too far)
Wie es zu weit gegangen ist (zu weit).
And you don't have to tell me why
Und du musst mir nicht erklären, warum.
Why you're going and again it's true
Warum du gehst, und wieder ist es wahr.
This is what's real
Das ist es, was real ist.
This is what's true
Das ist es, was wahr ist.
Tell me how come I keep forgetting we're not in love anymore
Sag mir, warum vergesse ich immer wieder, dass wir nicht mehr verliebt sind?
I keep forgetting things will never be the same again
Ich vergesse immer wieder, dass die Dinge nie wieder so sein werden wie zuvor.
I keep forgetting how you made that clear
Ich vergesse immer wieder, wie du das klargestellt hast.
I keep forgetting
Ich vergesse es immer wieder.
Ohh, don't say that
Ohh, sag das nicht.
Don't say that, don't say that
Sag das nicht, sag das nicht.
I know you're not mine anymore, anywhere, anytime
Ich weiß, du gehörst mir nicht mehr, nirgendwo, zu keiner Zeit.
Tell me how come I keep forgetting we're not in love anymore
Sag mir, warum vergesse ich immer wieder, dass wir nicht mehr verliebt sind?
I keep forgetting things will never be the same again (will never be the same)
Ich vergesse immer wieder, dass die Dinge nie wieder so sein werden wie zuvor (nie wieder so sein werden).
I keep forgetting how you made that clear (you made it so clear)
Ich vergesse immer wieder, wie du das klargestellt hast (du hast es so klargestellt).
I keep forgetting (forgetting)
Ich vergesse es immer wieder (vergesse es).
Ohh I keep forgetting we're not in love anymore
Ohh, ich vergesse immer wieder, dass wir nicht mehr verliebt sind.
I keep forgetting things will never be the same again
Ich vergesse immer wieder, dass die Dinge nie wieder so sein werden wie zuvor.
I keep forgetting how you made that so clear
Ich vergesse immer wieder, wie du das so klargestellt hast.
I keep forgetting
Ich vergesse es immer wieder.
I keep forgetting we're not in love, in love
Ich vergesse immer wieder, wir sind nicht verliebt, verliebt.
In love anymore
Nicht mehr verliebt.





Writer(s): Mike Stoller, Jerry Leiber


Attention! Feel free to leave feedback.