Joan As Police Woman - Kiss The Specifics - translation of the lyrics into German

Kiss The Specifics - Joan As Police Womantranslation in German




Kiss The Specifics
Küss die Besonderheiten
I dreamed of a place
Ich träumte von einem Ort
It was easy, it was real
Er war einfach, er war echt
And I, I will find it in the morning
Und ich, ich werde ihn am Morgen finden
It was real
Er war echt
'Cause nobody stops in love
Denn niemand hält inne in der Liebe
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
This moment won't last forever
Dieser Moment wird nicht ewig dauern
Oh and I, I won't miss this chance to live
Oh und ich, ich werde diese Chance zu leben nicht verpassen
Oh, I dreamed that I swam
Oh, ich träumte, dass ich schwamm
To the bottom of the sea
Bis zum Grund des Meeres
And when I looked up to the sky
Und als ich zum Himmel aufblickte
There were silent, scattered moonbeams, warning me
Waren da stille, verstreute Mondstrahlen, die mich warnten
That nobody stops in love
Dass niemand inne hält in der Liebe
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
This moment won't last for ever
Dieser Moment wird nicht ewig dauern
Oh, and I, I won't miss this chance to live
Oh, und ich, ich werde diese Chance zu leben nicht verpassen
I really like paying attention
Ich mag es wirklich, aufmerksam zu sein
It really stirs me up
Es wühlt mich wirklich auf
I won't make it too detailed
Ich werde es nicht zu detailliert machen
Oh, I dreamed
Oh, ich träumte
I would never be careful what I wish for
Ich würde niemals vorsichtig sein, was ich mir wünsche
'Cause what I wish for is always right
Denn was ich mir wünsche, ist immer richtig
You can guess, yes, all you want about me
Du kannst raten, ja, alles was du willst über mich
Is she high, is she crazy, is she in love?
Ist sie high, ist sie verrückt, ist sie verliebt?
Well, yes, I'm in love
Nun, ja, ich bin verliebt
I will never be out of love
Ich werde nie aufhören, verliebt zu sein
I have flown with the eagle
Ich bin mit dem Adler geflogen
And the owl, in my dreams
Und der Eule, in meinen Träumen
And when I'll return to the sky
Und wenn ich zum Himmel zurückkehren werde
I will bring it
Werde ich mitbringen
All my joy and ecstasy
All meine Freude und Ekstase
'Cause stop doesn't mean a thing in love
Denn Stopp bedeutet nichts in der Liebe
I've only started to enjoy it
Ich habe gerade erst angefangen, es zu genießen
But I'm gonna ease right up to this time
Aber ich werde mich dieser Zeit sanft nähern
And kiss specifics
Und die Besonderheiten küssen
And now the slow dance is dancing me
Und jetzt tanzt der langsame Tanz mich
Yes, I've only started to enjoy it
Ja, ich habe gerade erst angefangen, es zu genießen
I've only stop this car and walk the rest of the way
Ich werde nur dieses Auto anhalten und den Rest des Weges zu Fuß gehen
I'm moving out of the way
Ich gehe aus dem Weg
To let the slow dance keep dancing me
Um den langsamen Tanz mich weiter tanzen zu lassen
I dream
Ich träume
I dream
Ich träume
I dream
Ich träume





Writer(s): Joan Wasser


Attention! Feel free to leave feedback.