Lyrics and translation Joan As Police Woman - Kiss The Specifics
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss The Specifics
Поцелуй Конкретики
I
dreamed
of
a
place
Мне
снилось
место,
It
was
easy,
it
was
real
Оно
было
простым,
оно
было
реальным,
And
I,
I
will
find
it
in
the
morning
И
я,
я
найду
его
утром.
It
was
real
Оно
было
настоящим.
'Cause
nobody
stops
in
love
Ведь
никто
не
останавливается
в
любви
(Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
(О-о,
о-о,
о-о,
о-о)
This
moment
won't
last
forever
Этот
миг
не
будет
длиться
вечно,
Oh
and
I,
I
won't
miss
this
chance
to
live
О,
и
я,
я
не
упущу
этот
шанс
жить.
Oh,
I
dreamed
that
I
swam
О,
мне
снилось,
что
я
плыла
To
the
bottom
of
the
sea
На
дно
морское,
And
when
I
looked
up
to
the
sky
И
когда
я
взглянула
на
небо,
There
were
silent,
scattered
moonbeams,
warning
me
Там
были
безмолвные,
рассеянные
лунные
лучи,
предупреждающие
меня.
That
nobody
stops
in
love
Что
никто
не
останавливается
в
любви
(Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
(О-о,
о-о,
о-о,
о-о)
This
moment
won't
last
for
ever
Этот
миг
не
будет
длиться
вечно,
Oh,
and
I,
I
won't
miss
this
chance
to
live
О,
и
я,
я
не
упущу
этот
шанс
жить.
I
really
like
paying
attention
Мне
очень
нравится
обращать
внимание,
It
really
stirs
me
up
Это
действительно
меня
заводит.
I
won't
make
it
too
detailed
Я
не
буду
вдаваться
в
подробности,
Oh,
I
dreamed
О,
мне
снилось...
I
would
never
be
careful
what
I
wish
for
Что
я
никогда
не
буду
осторожна
в
своих
желаниях,
'Cause
what
I
wish
for
is
always
right
Потому
что
то,
чего
я
желаю,
всегда
правильно.
You
can
guess,
yes,
all
you
want
about
me
Ты
можешь
гадать,
да,
сколько
угодно
обо
мне:
Is
she
high,
is
she
crazy,
is
she
in
love?
Она
под
кайфом,
она
сумасшедшая,
она
влюблена?
Well,
yes,
I'm
in
love
Что
ж,
да,
я
влюблена.
I
will
never
be
out
of
love
Я
никогда
не
разлюблю.
I
have
flown
with
the
eagle
Я
летала
с
орлом
And
the
owl,
in
my
dreams
И
совой,
в
моих
снах,
And
when
I'll
return
to
the
sky
И
когда
я
вернусь
в
небо,
I
will
bring
it
Я
принесу
с
собой
All
my
joy
and
ecstasy
Всю
мою
радость
и
экстаз.
'Cause
stop
doesn't
mean
a
thing
in
love
Ведь
"стоп"
ничего
не
значит
в
любви.
I've
only
started
to
enjoy
it
Я
только
начала
наслаждаться
этим,
But
I'm
gonna
ease
right
up
to
this
time
Но
я
собираюсь
смягчить
этот
момент
And
kiss
specifics
И
поцеловать
конкретику.
And
now
the
slow
dance
is
dancing
me
И
теперь
медленный
танец
танцует
меня.
Yes,
I've
only
started
to
enjoy
it
Да,
я
только
начала
наслаждаться
этим,
I've
only
stop
this
car
and
walk
the
rest
of
the
way
Я
только
остановлю
эту
машину
и
пройду
остаток
пути
пешком.
I'm
moving
out
of
the
way
Я
ухожу
с
дороги,
To
let
the
slow
dance
keep
dancing
me
Чтобы
позволить
медленному
танцу
продолжать
танцевать
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joan Wasser
Attention! Feel free to leave feedback.