Lyrics and translation Joan As Police Woman - SweetThing
It's
safe
in
the
city
to
love
in
a
doorway
В
городе
безопасно
любить
в
дверном
проеме,
To
wrangle
some
screens
from
the
door
Отгородившись
от
мира
несколькими
экранами.
And
isn't
it
me,
putting
pain
in
a
stranger
И
разве
это
не
я,
причиняющая
боль
незнакомцу,
Like
a
portrait
in
flesh
who
trails
on
a
leash
Словно
портрет
во
плоти,
который
волочится
на
поводке?
Will
you
see
that
I'm
scared
and
I'm
lonely
Видишь
ли
ты,
что
я
напугана
и
одинока?
So
I'll
break
up
my
room
and
yawn
and
I
Поэтому
я
разгромлю
свою
комнату,
зевну
и
Run
to
the
centre
of
things
Побегу
в
самую
гущу
событий,
Where
the
knowing
one
says
Где
всезнающий
говорит:
Boys,
boys,
it's
a
sweet
thing
Парни,
парни,
это
сладкая
штучка,
Boys,
boys,
it's
a
sweet
thing,
sweet
thing
Парни,
парни,
это
сладкая
штучка,
сладкая
штучка.
If
you
want
it,
boys,
get
it
here,
thing
Если
хотите,
парни,
получите
её
здесь,
'Cause
hope,
boys,
is
a
cheap
thing,
cheap
thing
Ведь
надежда,
парни,
это
дешёвая
штука,
дешёвая
штука.
I'm
glad
that
you're
older
than
me
Я
рада,
что
ты
старше
меня,
Makes
me
feel
important
and
free
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
важной
и
свободной.
Does
that
make
you
smile,
isn't
that
me
Это
заставляет
тебя
улыбаться,
разве
это
не
я?
I'm
in
your
way
and
I'll
steal
every
moment
Я
стою
на
твоем
пути
и
украду
каждый
момент.
If
this
trade
is
a
curse,
then
I'll
bless
you
Если
этот
обмен
— проклятие,
то
я
благословлю
тебя
And
turn
to
the
crossroads
of
Hamburg,
as
in
И
обращусь
к
перекрестку
Гамбурга,
как
в...
Boys,
boys,
it's
a
sweet
thing
Парни,
парни,
это
сладкая
штучка,
Boys,
boys,
it's
a
sweet
thing,
sweet
thing
Парни,
парни,
это
сладкая
штучка,
сладкая
штучка.
If
you
want
it,
boys,
get
it
here,
thing
Если
хотите,
парни,
получите
её
здесь,
'Cause
hope,
boys,
is
a
cheap
thing,
cheap
thing
Ведь
надежда,
парни,
это
дешёвая
штука,
дешёвая
штука.
Is
it
nice
in
your
snow
storm,
freezing
your
brain
Хорошо
ли
тебе
в
твоей
снежной
буре,
где
замерзает
мозг?
Do
you
think
that
your
face
looks
the
same
Думаешь
ли
ты,
что
твое
лицо
выглядит
так
же?
Then
let
it
be,
it's
all
I
ever
wanted
Тогда
пусть
так
и
будет,
это
всё,
чего
я
когда-либо
хотела.
It's
a
street
with
a
deal
and
a
taste
Это
улица
со
сделкой
и
вкусом,
It's
got
claws,
it's
got
me,
it's
got
you
У
неё
есть
когти,
у
неё
есть
я,
у
неё
есть
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Bowie
Attention! Feel free to leave feedback.