Lyrics and translation Joan As Police Woman - Warning Bell
Even
in
the
water
Даже
в
воде.
You
are
so
soft
in
the
corner
Ты
такая
нежная
в
углу.
Soft
where
you
shouldn't
be
Мягкость
там,
где
ты
не
должен
быть.
And
I
just
died
for
it
every
time
И
я
просто
умирал
за
это
каждый
раз.
If
there
was
a
warning
bell
Если
бы
был
предупреждающий
звонок
...
But
all
I
hear
is
music
Но
я
слышу
только
музыку.
Soft
and
low
Мягкий
и
низкий
Never
see
it
coming
Никогда
не
жди
этого.
I
never
see
it
coming
on
Я
никогда
не
замечаю,
как
это
происходит.
I
never
see
it
coming
Я
никогда
не
предвижу
этого.
I
always
look
the
wrong
way
around
Я
всегда
смотрю
не
туда.
Even
when
the
wind
blows
Даже
когда
дует
ветер.
I
whisper
light
as
a
feather
Я
шепчу
легкий
как
перышко
Same
as
it
ever
was
Так
же,
как
и
всегда.
But
I
was
never
good
at
levitating
Но
я
никогда
не
был
хорош
в
левитации.
If
there
was
a
warning
bell
Если
бы
был
предупреждающий
звонок
...
But
all
I
hear
is
music
Но
я
слышу
только
музыку.
Soft
and
low
Мягкий
и
низкий
I
never
see
it
coming
Я
никогда
не
предвижу
этого.
I
never
see
it
coming
on
Я
никогда
не
замечаю,
как
это
происходит.
I
never
see
it
coming
Я
никогда
не
предвижу
этого.
I
always
look
the
wrong
way
around
Я
всегда
смотрю
не
туда.
I
have
loved
to
save
us
Я
любил
спасать
нас.
I
tend
to
trust
the
villain
Я
склонен
доверять
злодею.
I've
been
fine
with
learning
it
the
hard
way
Я
прекрасно
усвоил
этот
трудный
путь.
But
I
will
stop
and
listen
Но
я
остановлюсь
и
прислушаюсь.
Remind
myself
a
cautious
heart
Напомни
себе
осторожное
сердце
Is
a
trophy
I'm
worthy
of
Это
трофей
которого
я
достоин
I
never
see
it
coming
Я
никогда
не
предвижу
этого.
If
there
was
a
warning
bell
Если
бы
был
предупреждающий
звонок
...
But
all
I
hear
is
music
Но
я
слышу
только
музыку.
Soft
and
low
Мягкий
и
низкий
I
never
see
it
coming
Я
никогда
не
предвижу
этого.
I
never
see
it
coming
on
Я
никогда
не
замечаю,
как
это
происходит.
I
never
see
it
coming
Я
никогда
не
предвижу
этого.
I
always
look
the
wrong
way
around
Я
всегда
смотрю
не
туда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joan Wasser
Attention! Feel free to leave feedback.