Lyrics and translation Joan Baez - A Song for David
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Song for David
Песня для Дэвида
(Words
and
Music
by
Joan
Baez)
(Слова
и
музыка
Джоан
Баэз)
In
my
heart
I
will
wait
В
моём
сердце
я
буду
ждать
By
the
stony
gate
У
каменных
ворот
And
the
little
one
И
маленький
наш
In
my
arms
will
sleep.
В
моих
руках
уснёт.
Every
rising
of
the
moon
Каждый
восход
луны
Makes
the
years
grow
late
Делает
годы
долгими,
And
the
love
in
our
hearts
will
keep.
А
любовь
в
наших
сердцах
сохранится.
There
are
friends
I
will
make
Есть
друзья,
которых
я
обрету,
And
bonds
I
will
break
И
связи,
которые
я
разорву,
As
the
seasons
roll
by
Пока
времена
года
сменяют
друг
друга,
And
we
build
our
own
sky.
И
мы
строим
своё
собственное
небо.
In
my
heart
I
will
wait
В
моём
сердце
я
буду
ждать
By
the
stony
gate
У
каменных
ворот
And
the
little
one
И
маленький
наш
In
my
arms
will
sleep.
В
моих
руках
уснёт.
And
the
stars
in
your
sky
И
звёзды
в
твоём
небе
Are
the
stars
in
mine
Это
звёзды
и
в
моём,
And
both
prisoners
И
оба
мы
узники
Of
this
life
are
we.
Этой
жизни.
Through
the
same
troubled
waters
Сквозь
одни
и
те
же
бурные
воды
We
carry
our
time,
Мы
несём
наше
время,
You
and
the
convicts
and
me.
Ты,
и
заключённые,
и
я.
There′s
a
good
thing
to
know
Есть
то,
что
хорошо
знать,
On
the
outside
or
in,
На
свободе
или
в
заключении,
To
answer
not
where
Отвечать
не
где
я,
But
just
who
I
am.
А
кто
я.
Because
the
stars
in
your
sky
Потому
что
звёзды
в
твоём
небе
Are
the
stars
in
mine
Это
звёзды
и
в
моём,
And
both
prisoners
И
оба
мы
узники
Of
this
life
are
we.
Этой
жизни.
And
the
hills
that
you
know
И
холмы,
которые
ты
знаешь,
Will
remain
for
you
Останутся
для
тебя,
And
the
little
willow
green
И
маленькая
зелёная
ива
Will
stand
firm.
Будет
стоять
твёрдо.
The
flowers
that
we
planted
Цветы,
которые
мы
сажали
Through
the
seasons
past
В
прошедшие
времена
года,
Will
all
bloom
Все
расцветут
On
the
day
you
return.
В
день
твоего
возвращения.
To
a
baby
at
play
Ребёнку,
играющему,
All
a
mother
can
say,
Всё,
что
мать
может
сказать,
He'll
return
on
the
wind
Он
вернётся
на
ветру
To
our
hearts,
and
till
then
В
наши
сердца,
а
до
тех
пор
I
will
sit
and
I′ll
wait
Я
буду
сидеть
и
ждать
By
the
stony
gate
У
каменных
ворот,
And
the
little
one
И
маленький
наш
'Neath
the
trees
will
dance.
Под
деревьями
будет
танцевать.
© 1969,
1970
Chandos
Music
(ASCAP)
© 1969,
1970
Chandos
Music
(ASCAP)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Baez Joan C
Attention! Feel free to leave feedback.