Lyrics and translation Joan Baez - Amsterdam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(written
by
Janis
Ian
and
Buddy
Mondlock)
(слова
Дженис
Иэн
и
Бадди
Мондлока)
Just
the
pattern
of
sunlight
on
a
building
Всего
лишь
узор
солнечного
света
на
здании,
Just
a
flash
in
a
window
I
was
passing
Всего
лишь
вспышка
в
окне,
мимо
которого
я
проходила,
Just
a
frame
in
a
movie
I
remembered
Всего
лишь
кадр
из
фильма,
который
я
вспомнила,
Just
the
sound
of
a
wheel
in
the
gravel
Всего
лишь
звук
колеса
на
гравии,
Just
the
click
of
a
heel
on
the
pavement
Всего
лишь
стук
каблука
по
мостовой,
Just
a
moment
like
any
other
moment
Всего
лишь
мгновение,
как
любое
другое
мгновение,
I
remember
your
lips,
I
remember
your
eyes
Я
помню
твои
губы,
я
помню
твои
глаза,
And
the
taste
of
the
kiss
and
your
graceful
goodbye
И
вкус
поцелуя,
и
твое
изящное
прощание.
Just
the
scent
of
perfume
on
the
linen
Всего
лишь
запах
духов
на
белье,
Just
the
print
of
a
palm
on
the
pillow
Всего
лишь
отпечаток
ладони
на
подушке,
Just
the
hint
of
the
moon
through
the
window
Всего
лишь
намек
на
луну
в
окне,
Just
a
ghost
in
the
steam
on
the
mirror
Всего
лишь
призрак
в
паре
на
зеркале,
Just
a
shadow
of
motion
in
the
water
Всего
лишь
тень
движения
в
воде,
Just
a
need
to
look
over
my
shoulder
Всего
лишь
потребность
оглянуться,
I
remember
your
lips,
I
remember
your
eyes
Я
помню
твои
губы,
я
помню
твои
глаза,
And
the
taste
of
the
kiss
and
your
graceful
goodbye
И
вкус
поцелуя,
и
твое
изящное
прощание.
Just
two
lovers
asleep
in
the
silence
as
I
watched
from
the
door
Всего
лишь
двое
влюбленных
спят
в
тишине,
пока
я
наблюдала
из-за
двери,
Just
the
weight
of
a
heart
as
it's
falling,
nothing
more
Всего
лишь
тяжесть
падающего
сердца,
не
более.
I
remember
your
lips,
I
remember
your
eyes
Я
помню
твои
губы,
я
помню
твои
глаза,
And
the
taste
of
the
kiss
and
your
graceful
goodbye
И
вкус
поцелуя,
и
твое
изящное
прощание.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Janis Ian, Buddy Mondlock
Attention! Feel free to leave feedback.