Joan Baez - Coventry Carol - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joan Baez - Coventry Carol




Lully lulla, thou little tiny Child,
Люлли-лулла, ты, крошечное дитя,
By, by, lully lullay.
Бай-бай, Люлли-лулла.
O sisters too, how may we do,
О, сестры, что мы можем сделать,
For to preserve this day
Чтобы сохранить этот день?
This poor Youngling for whom we do sing,
Этот бедный юнец, для которого мы поем,
By, by, lully lullay.
Бай-бай, Люлли-колыбельная.
Herod the King, in his raging,
Царь Ирод в ярости своей.
Charged he hath this day;
Заряжен он в этот день;
His men of might, in his own sight,
Его могучие люди, на его глазах,
All young children to slay.
Все маленькие дети, которых нужно убить.
Then woe is me, poor Child, for Thee,
Тогда горе мне, бедное дитя, за тебя.
And ever mourn and say;
И вечно скорбеть и говорить;
For Thy parting neither say nor sing,
На прощанье Не говори и не пой,
By, by, lully lullay.
Бай-бай, Люлли-колыбельная.
Lully lulla, thou little tiny Child,
Лулли-лулла, ты, крошечное дитя,
By, by, lully, lullay.
Бай-бай, Лулли-Лулли.





Writer(s): Kenneth Leighton


Attention! Feel free to leave feedback.