Joan Baez - It's All Over Now, Baby Blue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joan Baez - It's All Over Now, Baby Blue




You must leave now, take what you need, you think will last
Ты должен уйти сейчас, возьми то, что тебе нужно, ты думаешь, что это надолго.
But whatever you wish to keep, you better grab it fast
Но что бы ты ни хотел сохранить, лучше хватай побыстрее.
Yonder stands your orphan with his gun
Вон стоит твой сирота с ружьем.
Crying like a fire in the sun
Плачет, как пламя на солнце.
Look out the saints are comin' through
Берегись, святые идут сюда.
And it's all over now, baby blue
И теперь все кончено, малышка Блю.
The highway is for gamblers, better use your sense
Шоссе-для азартных игроков, лучше используй свой здравый смысл.
Take what you have gathered from coincidence
Возьмите то, что вы собрали из совпадений.
The empty-handed painter from your streets
Художник с пустыми руками с твоих улиц.
Is drawing crazy patterns on your sheet
Рисует сумасшедшие узоры на твоем листе
This sky, too, is folding under you
Это небо тоже складывается под тобой.
And it's all over now, baby blue
И теперь все кончено, малышка Блю.
All your seasick sailors, they are rowing home
Все ваши моряки, страдающие морской болезнью, гребут домой.
All your reindeer armies are all going home
Все твои оленьи армии расходятся по домам.
Your lover who just walked out your door
Твой любовник, который только что вышел из твоей двери.
Has taken all her blankets from the floor
Она собрала с пола все свои одеяла.
The carpet, too, is moving under you
Ковер тоже движется под тобой.
And it's all over now, baby blue
И теперь все кончено, малышка Блю.
Leave your stepping stones behind you, something calls for you
Оставь свои ступеньки позади, что-то зовет тебя.
Forget the dead you've left, they will not follow you
Забудь о мертвых, которых ты оставил, они не последуют за тобой.
A vagabond who's rapping at your door
Бродяга который стучится в твою дверь
Is standing in the clothes that you once wore
Стоит ли она в той одежде, которую ты когда-то носила?
Strike another match, let's start anew
Зажги еще одну спичку, давай начнем все сначала.
And it's all over now, baby blue
И теперь все кончено, малышка Блю.
Oh, it's all over now, baby blue
О, теперь все кончено, малышка Блю.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! Feel free to leave feedback.