Joan Baez - La Ballata Di Sacco E Vancetti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joan Baez - La Ballata Di Sacco E Vancetti




La Ballata Di Sacco E Vancetti
Баллада о Сакко и Ванцетти
Padre, son carcerato
Да, отец, я в тюрьме,
Non aver paura di parlare del mio reato
Не бойся говорить о моем преступлении.
Crimine di amare i dimenticati
Преступление любить забытых,
Solo il silenzio è vergogna.
Только молчание позор.
Ed ora ti dirò cosa abbiamo contro di noi
И теперь я скажу тебе, что против нас,
Un'arte che è stata viva per secoli
Искусство, которое живо веками.
Percorri gli anni e troverai
Пройди сквозь года, и ты найдешь,
Cosa ha imbrattato tutta la storia.
Что запятнало всю историю.
Contro di noi è la legge con la sua immensa forza e potere
Против нас закон с его огромной силой и властью,
Contro di noi è la legge!
Против нас закон!
La Polizia sa come fare di un uomo un colpevole od un innocente
Полиция знает, как сделать человека виновным или невиновным,
Contro di noi è il potere della Polizia!
Против нас власть полиции!
Le menzogne senza vergogna dette da alcuni uomini
Бесстыдная ложь, сказанная некоторыми людьми,
Saranno sempre ripagate in denari.
Всегда будет оплачена деньгами.
Contro di noi è il potere del denaro
Против нас власть денег,
Contro di noi è l'odio razziale ed il semplice fatto
Против нас расовая ненависть и простой факт,
Che siamo poveri.
Что мы бедны.
Mio caro padre, son carcerato
Мой дорогой отец, я в тюрьме,
Non vergognarti di divulgare il mio reato
Не стыдись рассказывать о моем преступлении.
Crimine d'amore e fratellanza
Преступление любви и братства,
E solo il silenzio è vergogna.
И только молчание позор.
Con me ho il mio amore, la mia innocenza, i lavoratori ed i poveri
Со мной моя любовь, моя невиновность, рабочие и бедняки,
Per tutto questo sono integro, forte e pieno di speranze.
Благодаря всему этому я цела, сильна и полна надежд.
Ribellione, rivoluzione non han bisogno di dollari,
Бунту, революции не нужны доллары,
Ma di immaginazione, sofferenza, luce ed amore e rispetto
А нужны воображение, страдание, свет и любовь, и уважение
Per ogni essere umano.
К каждому человеку.
Non rubare mai, non uccidere mai, sei parte della forza e della vita
Никогда не воруй, никогда не убивай, ты часть силы и жизни,
La Rivoluzione si tramanda da uomo ad uomo e da cuore a cuore
Революция передается от человека к человеку и от сердца к сердцу,
E percepisco quando guardo le stelle che siamo figli della vita
И я чувствую, когда смотрю на звезды, что мы дети жизни,
... La morte è poca cosa.
... Смерть это мелочь.





Writer(s): Ennio Morricone, Joan Baez


Attention! Feel free to leave feedback.