Joan Baez - Las Madres Cansadas (All the Weary Mothers of the Earth/People's Union No. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joan Baez - Las Madres Cansadas (All the Weary Mothers of the Earth/People's Union No.




Las Madres Cansadas (All the Weary Mothers of the Earth/People's Union No.
Усталые Матери (Все Усталые Матери Земли/Народный Союз №)
Cada madre agobiada ya descansará,
Каждая измученная мать наконец отдохнет,
Y en nuestros brazos sus criaturas reposarán,
И в наших руках их дети успокоятся,
Cuando el sol se pone, sobre el campo,
Когда солнце садится над полем,
Amor y música les brindaremos,
Любовь и музыку мы им подарим,
Y las madres cansadas ya descansarán.
И усталые матери наконец отдохнут.
Y el campesino con su arado y su tractor
И крестьянин со своим плугом и трактором
En la frente la extraña frescura sentirá
На лбу необычайную прохладу почувствует
De las lágrimas de pena
От слез печали,
Derramadas por los comerciantes
Пролитых торговцами
Y los agricultores ya descansarán
И земледельцы наконец отдохнут.
Los trabajadores dolientes de la tierra,
Страдающие работники земли,
Otra vez el himno tan resonante cantarán,
Снова столь звучный гимн споют,
¡Ya no seremos los pobres!
Мы больше не будем бедными!
¡Ya no viviremos en esclavitud!
Мы больше не будем жить в рабстве!
Y los trabajadores luego cantarán.
И трудящиеся потом запоют.
Cuando los soldados sus garitas dejarán,
Когда солдаты свои посты покинут,
Y en las trincheras sus uniformes quemarán,
И в окопах свою форму сожгут,
O mi general, tus fieles tropas,
О мой генерал, твои верные войска,
Ya se habrán olvidado de ti,
Уже забудут о тебе,
¡Y la gente del mundo ya descansará!
И люди мира наконец отдохнут!





Writer(s): Joan Baez


Attention! Feel free to leave feedback.