Lyrics and translation Joan Baez - Love Song To a Stranger Part II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Song To a Stranger Part II
Любовная песня незнакомцу. Часть II
(Words
and
Music
by
Joan
Baez)
(Слова
и
музыка
Джоан
Баэз)
They
brought
me
a
beautiful
basket
of
fruit
Мне
принесли
прекрасную
корзину
фруктов
And
two
finger
bowls
of
glass
И
два
стеклянных
пальчиковых
бокала
The
couch
is
gold
with
a
floral
design
Диван
золотой
с
цветочным
узором
And
the
wine
is
Germany′s
best
И
вино
лучшее
из
Германии
And
the
wine
is
Germany's
best
И
вино
лучшее
из
Германии
My
thoughts
drift
ino
the
frozen
night
Мои
мысли
уносятся
в
морозную
ночь
Frankfurt
is
covered
with
snow
Франкфурт
покрыт
снегом
And
numbly
they
ride
on
an
icy
wind
И
бесчувственно
летят
они
на
ледяном
ветру
To
places
they′re
longing
to
go
В
места,
куда
они
стремятся
попасть
To
places
they're
longing
to
go
В
места,
куда
они
стремятся
попасть
I
remember
the
tall
dark
Irish
rose
Я
помню
высокого
темноволосого
ирландца
Who
held
me
in
my
limousine
Который
обнимал
меня
в
моем
лимузине
And
slept
with
me
under
a
burgundy
quilt
И
спал
со
мной
под
бордовым
одеялом
With
sheets
of
silk
in
between
С
шелковыми
простынями
между
нами
Well,
anyway,
that's
how
it
seemed
Ну,
во
всяком
случае,
мне
так
казалось
I
thought
I
wanted
to
marry
him
Я
думала,
что
хочу
выйти
за
него
замуж
His
face
was
sculpted
by
God
Его
лицо
было
изваяно
Богом
His
words
were
gentle
and
ever
so
true
Его
слова
были
нежны
и
так
правдивы
And
soft
as
the
Irish
fog
И
мягки,
как
ирландский
туман
And
lost
in
the
Irish
fog
И
потеряны
в
ирландском
тумане
I
remember
the
boy
from
the
monastery
Я
помню
парня
из
монастыря
Who
wanted
to
be
a
monk
Который
хотел
стать
монахом
But
he
brought
flowers
and
wine
to
my
room
Но
он
принес
цветы
и
вино
в
мою
комнату
And
we
both
got
happily
drunk
И
мы
оба
приятно
напились
And
we
both
got
perfectly
drunk
И
мы
оба
изрядно
напились
He
laughed
like
the
chimes
of
a
silver
bell
Он
смеялся,
как
серебряный
колокольчик
His
eyes
were
alexandrite
blue
Его
глаза
были
цвета
александрита
He
danced
the
t′ai
chi
with
the
grace
of
a
deer
Он
танцевал
тай-чи
с
грацией
оленя
And
I
wanted
to
marry
him
too
И
я
тоже
хотела
выйти
за
него
замуж
Yes
I
wanted
to
marry
him
too
Да,
я
тоже
хотела
выйти
за
него
замуж
There
was
that
son
of
a
dog
from
the
Tennessee
hills
Был
еще
тот
сукин
сын
с
холмов
Теннесси
Kept
telling
me
I
was
still
young
Который
твердил,
что
я
еще
молода
He
spoke
in
pure
southern
and
smoothed
out
the
lines
Он
говорил
с
южным
акцентом
и
разглаживал
морщинки
Round
my
eyes
saying
I
was
the
one
Вокруг
моих
глаз,
говоря,
что
я
та
самая
Forever
that
I′d
be
the
one
Навеки,
что
я
буду
той
самой
He
drank
and
he
cussed
and
he
wrote
his
own
songs
Он
пил,
ругался
и
писал
свои
песни
He
was
very
much
on
the
go
Он
был
очень
активным
We
followed
each
other
for
over
a
year
Мы
были
вместе
больше
года
I
couldn't
have
married
him
though
Хотя
я
не
могла
выйти
за
него
замуж
So
we
just
lived
in
sin
on
the
road
Так
что
мы
просто
жили
в
грехе,
путешествуя
There
was
that
black
eyed
beauty
from
Boston
town
Был
тот
черноглазый
красавец
из
Бостона
Two
days
were
never
too
long
Два
дня
с
ним
никогда
не
были
слишком
долгими
He
stood
by
the
mirror
and
picked
out
a
rose
Он
стоял
у
зеркала
и
выбирал
розу
But
I
already
wrote
him
a
song
Но
я
уже
написала
ему
песню
Yes,
I
already
wrote
him
a
song
Да,
я
уже
написала
ему
песню
So
here
I
sit
with
my
basket
of
fruit
Так
что
вот
я
сижу
со
своей
корзиной
фруктов
And
two
finger
bowls
of
glass
И
двумя
стеклянными
пальчиковыми
бокалами
I
finished
my
bottle
of
Germany′s
best
Я
допила
бутылку
лучшего
немецкого
вина
And
concluded
my
thoughts
on
the
past
И
закончила
свои
размышления
о
прошлом
That
love
is
a
pain
in
the
ass
Что
любовь
- это
боль
в
заднице
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.