Lyrics and translation Joan Baez - Marriott USA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
name
is
Chaffey,
I′m
from
Marriott,
U.S.A.
Меня
зовут
Чаффи,
я
из
Марриота,
США.
I'm
a
high
school
graduate
and
I′m
looking
for
a
way
Я
окончила
школу
и
ищу
свой
путь,
To
chase
my
future
down
and
lay
it
at
my
feet
Чтобы
поймать
свою
мечту
и
положить
её
к
своим
ногам,
So
I
can
answer
all
the
questions
of
my
old
friends
on
the
street
Чтобы
я
могла
ответить
на
все
вопросы
своих
старых
друзей
на
улице.
I
lie
awake
at
night
and
I
think
about
the
years
Я
лежу
без
сна
по
ночам
и
думаю
о
годах,
The
petty
victories
and
all
the
hidden
tears
О
мелких
победах
и
всех
скрытых
слезах,
And
about
the
girl
I
love
who
had
to
set
me
free
И
о
парне,
которого
я
люблю,
но
который
был
вынужден
оставить
меня,
She
said
she'd
never
marry
anyone
ambitionless
as
me
Он
сказал,
что
никогда
не
женится
на
такой
безынициативной,
как
я.
The
Marriott
Daily
is
delivered
to
my
door
«Марриот
Дейли»
доставляют
к
моей
двери,
It
brings
the
outside
in
and
I've
seen
it
all
before
Газета
вносит
в
дом
весть
извне,
и
я
все
это
уже
видела.
Though
all
my
golden
dreams
and
all
my
brazen
schemes
Хотя
все
мои
золотые
мечты
и
все
мои
дерзкие
планы
May
scatter
like
a
rainbow
on
an
open
sea
Могут
рассеяться,
как
радуга
в
открытом
море.
Oh
no,
you
won′t
find
me
staring
down
an
M16
О
нет,
вы
не
увидите
меня
смотрящей
в
дуло
М16,
You
took
my
brother
from
the
Marriott
High
School
all-star
team
Вы
забрали
моего
брата
из
команды
звёзд
старшей
школы
Марриота,
You
took
my
brother
from
Marriott
and
from
me
Вы
забрали
моего
брата
из
Марриота
и
у
меня.
My
dad′s
made
window
shades
for
twenty-seven
years
Мой
папа
делал
оконные
шторы
двадцать
семь
лет,
He's
had
his
share
of
laughter
and
an
equal
share
of
tears
У
него
была
своя
доля
смеха
и
такая
же
доля
слёз.
And
I
still
live
in
the
second
room
of
my
parent′s
hall
И
я
всё
ещё
живу
во
второй
комнате
в
доме
моих
родителей,
My
brother
watches
me
from
the
stationary
frame
upon
the
wall
Мой
брат
смотрит
на
меня
с
фотографии
на
стене.
Mom
tends
the
garden
and
occasionally
perms
her
hair
Мама
ухаживает
за
садом
и
иногда
делает
химическую
завивку,
She's
not
political,
she
sticks
to
her
own
affairs
Она
не
интересуется
политикой,
она
занимается
своими
делами.
But
they
voted
the
cowboy
in
and
they
think
he′s
doing
fine
Но
они
проголосовали
за
ковбоя,
и
думают,
что
у
него
всё
хорошо,
He's
created
some
very
new
and
interesting,
innovative
lies
Он
создал
какую-то
новую
и
интересную,
инновационную
ложь.
And
the
Marriott
Daily
is
delivered
to
my
door
И
«Марриот
Дейли»
доставляют
к
моей
двери,
It
brings
the
outside
in
and
I′ve
seen
it
all
before
Газета
вносит
в
дом
весть
извне,
и
я
всё
это
уже
видела.
Though
all
my
golden
dreams
and
all
my
brazen
schemes
Хотя
все
мои
золотые
мечты
и
все
мои
дерзкие
планы
May
scatter
like
a
rainbow
on
the
open
sea
Могут
рассеяться,
как
радуга
в
открытом
море.
Oh
no,
you
won't
find
me
staring
down
an
M16
О
нет,
вы
не
увидите
меня
смотрящей
в
дуло
М16,
You
took
my
brother
from
the
Marriott
High
School
all-star
team
Вы
забрали
моего
брата
из
команды
звёзд
старшей
школы
Марриота,
You
took
my
brother
from
Marriott
and
from
me
Вы
забрали
моего
брата
из
Марриота
и
у
меня.
We
celebrated
when
they
came
home
from
Iran
Мы
праздновали,
когда
они
вернулись
из
Ирана,
We
tied
a
bunch
of
yellow
ribbons
on
the
van
Мы
повязали
кучу
жёлтых
ленточек
на
фургон,
Drove
into
Marriott,
went
into
church
and
prayed
Поехали
в
Марриот,
пошли
в
церковь
и
молились,
But
secretly
I
asked
the
Lord
if
this
is
how
heroes
are
made
Но
втайне
я
спросила
Господа,
так
ли
создаются
герои.
Speaking
of
heroes,
a
word
about
my
dad
Кстати
о
героях,
пару
слов
о
моём
отце:
Son
of
mine,
take
your
time
'cause
now
you′re
all
we
have
«Сын
мой,
не
торопись,
потому
что
теперь
ты
— всё,
что
у
нас
осталось.»
And
if
you
refuse
to
go,
I′ll
support
you
all
the
way
И
если
ты
откажешься
идти,
я
поддержу
тебя
во
всём,
And
that
will
surely
be
a
first
for
the
folks
in
Marriott,
U.S.A.
И
это
точно
будет
в
первый
раз
для
жителей
Марриота,
США.
And
the
Marriott
Daily
is
delivered
to
my
door
И
«Марриот
Дейли»
доставляют
к
моей
двери,
It
brings
the
outside
in
and
I've
seen
it
all
before
Газета
вносит
в
дом
весть
извне,
и
я
всё
это
уже
видела.
Though
all
my
golden
dreams
and
all
my
brazen
schemes
Хотя
все
мои
золотые
мечты
и
все
мои
дерзкие
планы
May
scatter
like
a
rainbow
on
an
open
sea
Могут
рассеяться,
как
радуга
в
открытом
море.
Oh
no,
you
won′t
find
me
staring
down
an
M16
О
нет,
вы
не
увидите
меня
смотрящей
в
дуло
М16,
You
took
my
brother
from
the
Marriott
High
School
all-star
team
Вы
забрали
моего
брата
из
команды
звёзд
старшей
школы
Марриота,
You
took
my
brother
from
Marriott
and
from
me
Вы
забрали
моего
брата
из
Марриота
и
у
меня.
© 1982
Gabriel
Earl
Music
(ASCAP)
© 1982
Gabriel
Earl
Music
(ASCAP)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joan Baez
Attention! Feel free to leave feedback.