Joan Baez - Outside The Nashville City Limits - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joan Baez - Outside The Nashville City Limits




Outside The Nashville City Limits
За пределами городской черты Нэшвилла
(Words and Music by Joan Baez)
(Слова и музыка Джоан Баэз)
Outside the Nashville city limits
За пределами городской черты Нэшвилла
a friend and I did drive,
мы с другом ехали,
on a day in early winter
в один из ранних зимних дней
I was glad to be alive.
я была рада быть живой.
We went to see some friends of his
Мы поехали навестить его друзей,
who lived upon a farm.
которые жили на ферме.
Strange and gentle country folk
Странные и добрые деревенские люди,
who would wish nobody harm.
не желающие никому зла.
Fresh-cut sixty acres,
Шестьдесят акров свежескошенной земли,
eight cows in the barn.
восемь коров в сарае.
But the thing that I remember
Но то, что я помню
on that cold day in December
в тот холодный декабрьский день,
was that my eyes they did brim over
так это то, что мои глаза наполнились слезами,
as we talked.
пока мы разговаривали.
In the slowest drawl I had ever heard
Самым медленным, какой я когда-либо слышала, говором
the man said "Come with me
мужчина сказал: "Пойдемте со мной,
if y'all wanna see the prettiest place
если хотите увидеть самое красивое место
in all of Tennesee."
во всем Теннесси".
He poured us each a glass of wine
Он налил нам каждому по бокалу вина,
and a-walking we did go,
и мы пошли гулять,
along fallen leaves and crackling ice
по опавшим листьям и потрескивающему льду,
where a tiny brook did flow.
где протекал крошечный ручей.
He knew every inch of the land
Он знал каждый дюйм этой земли
and Lord he loved it so.
и, Боже, как он ее любил.
But the thing that I remember
Но то, что я помню
on that cold day in December
в тот холодный декабрьский день,
was that my eyes were brimming over
так это то, что мои глаза наполнялись слезами,
as we walked.
пока мы гуляли.
He set my down upon a stone
Он усадил меня на камень
beside a running spring.
возле бьющего ключа.
He talked in a voice so soft and clear
Он говорил таким мягким и чистым голосом,
like the waters I heard sing.
словно пели воды, которые я слышала.
He said "We searched quite a time
Он сказал: "Мы долго искали
for a place to call our own.
место, которое могли бы назвать своим.
There was just me and Mary John
Были только я и Мэри Джон,
and now I guess we're home."
и теперь, думаю, мы дома".
I looked at the ground and wondered
Я смотрела на землю и думала,
how many years they each had roamed.
сколько лет каждый из них скитался.
And Lord I do remember
И, Боже, я помню,
on that day in late December
в тот день в конце декабря,
how my eyes kept brimming over
как мои глаза наполнялись слезами,
as we talked.
пока мы разговаривали.
As we walked.
Пока мы гуляли.
And standing there with outstretched arms
И стоя там с распростертыми объятиями,
he said to me "You know,
он сказал мне: "Знаешь,
I can't wait till the heavy storms
я не могу дождаться, когда сильные бури
cover the ground with snow,
покроют землю снегом,
and there on the pond the watercress
и там, на пруду, водяной кресс
is all that don't turn white.
единственное, что не станет белым.
When the sun is high you squint your eyes
Когда солнце высоко, ты щуришь глаза
and look at the hills so bright."
и смотришь на такие яркие холмы".
And nodding his head my friend said,
И кивая головой, мой друг сказал:
"And it seems like overnight
кажется, будто за одну ночь
that the leaves come out so tender
листья появляются такими нежными
at the turning of the winter..."
на стыке зимы..."
I thought the skies they would brim over
Мне казалось, что небеса вот-вот прольются слезами,
as we talked.
пока мы разговаривали.
© 1970, 1971 Chandos Music (ASCAP)
© 1970, 1971 Chandos Music (ASCAP)





Writer(s): Baez Joan C


Attention! Feel free to leave feedback.