Lyrics and translation Joan Baez - Pajarillo Barranqueno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pajarillo Barranqueno
Ущельный птичий напев
It′s
called
Pajarillo
barranqueño
Он
называется
"Ущельный
птичий
напев"
Pajarillo,
pajarillo
Птичка,
птичка,
Pajarillo
barranqueño
Птичка
ущельная,
Qué
bonitos
ojos
tienes
Какие
красивые
у
тебя
глаза,
Lástima
que
tengan
dueño
Жаль,
что
у
них
есть
хозяин.
¿Qué
pajarillo
es
aquél
Что
за
птичка
там
поет
Que
canta
en
aquella
lima?
На
ветке
лайма?
Anda
y
dile
que
no
cante
Пойди
и
скажи
ей,
чтобы
не
пела,
Que
mi
corazón
lastima
Она
ранит
мое
сердце.
¿Qué
pajarillo
es
aquél
Что
за
птичка
там
поет
Que
canta
en
aquella
higuera?
На
ветке
инжира?
Anda
y
dile
que
no
cante
Пойди
и
скажи
ей,
чтобы
не
пела,
Que
espere
hasta
que
me
muera
Пусть
подождет,
пока
я
не
умру.
¿Qué
pajarillo
es
aquél
Что
за
птичка
там
поет
Que
canta
en
aquella
palma?
На
ветке
пальмы?
Anda
y
dile
que
no
cante
Пойди
и
скажи
ей,
чтобы
не
пела,
Que
me
está
partiendo
el
alma
Она
разрывает
мне
душу.
¿Dónde
está
cajita
de
oro?
Где
золотая
шкатулка?
Mira
lo
que
lleva
dentro
Посмотри,
что
в
ней
лежит:
Lleva
amores,
lleva
cielos
Любовь,
небеса
Y
un
poco
de
sentimiento
И
немного
грусти.
¿Dónde
está
llavita
de
oro?
Где
золотой
ключик?
Abre
mi
pecho
y
verás
Открой
мою
грудь,
и
ты
увидишь,
Lo
mucho
que
te
quiero
Как
сильно
я
тебя
люблю
Y
el
mal
pago
que
me
das
И
какую
черную
неблагодарность
получаю
в
ответ.
Ya
con
esta
me
despido
На
этом
я
прощаюсь,
Pajarillo
barranqueño
Птичка
ущельная,
Ya
no
cantes,
pajarillo
Больше
не
пой,
птичка,
Que
ese
amor
ya
tiene
dueño
У
этой
любви
уже
есть
хозяин.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfonso Esparza Oteo
Attention! Feel free to leave feedback.