Lyrics and translation Joan Baez - Rainbow Road
I
was
born
a
poor
poor
man
Я
родился
бедным
бедным
человеком
All
my
life
I
had
hard
workin′
hands
Всю
свою
жизнь
у
меня
были
трудолюбивые
руки.
But
I
sang
a
song
as
I
carried
my
load
Но
я
пел
песню,
пока
нес
свой
груз.
Cuz
I
had
a
dream
about
rainbow,
rainbow
road
Потому
что
мне
приснился
сон
о
радуге,
о
радужной
дороге.
Then
one
day
my
chance
came
along
И
вот
однажды
мне
представился
шанс.
A
man
heard
me
singin'
and
playing
these
old
songs
Один
человек
слышал,
как
я
пою
и
играю
эти
старые
песни.
He
bought
me
fine
clothes,
paid
the
money
I
owed
Он
купил
мне
хорошую
одежду,
заплатил
деньги,
которые
я
задолжала.
Started
me
on
my
way
down
rainbow,
rainbow
road
Я
начал
свой
путь
по
радужной,
радужной
дороге.
Then
one
night
a
man
wiht
a
knife
И
вот
однажды
ночью
человек
с
ножом
Pushed
me
till
I
had
to
take
his
life
Толкал
меня,
пока
мне
не
пришлось
лишить
его
жизни.
Fast
as
fallin′
all
my
friends
were
gone
Так
же
быстро,
как
и
падение,
все
мои
друзья
исчезли.
That
old
judge
traded
me
a
sentence
for
a
song
Этот
старый
судья
обменял
мой
приговор
на
песню.
Just
livin'
with
that
ball
'n
chain
Просто
живу
с
этим
шаром
и
цепью.
Had
to
wear
a
number
′for
they′d
ever
call
my
name
Мне
пришлось
носить
номер,
потому
что
они
когда-нибудь
назовут
мое
имя.
Like
a
dream
I'm
growing
old
Как
во
сне,
я
старею.
But
we
still
sing
about
rainbow,
rainbow
read
Но
мы
все
еще
поем
о
радуге,
читаем
о
радуге.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dan Penn, Donnie Fritts
Attention! Feel free to leave feedback.