Joan Baez - Strange Rivers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joan Baez - Strange Rivers




There are voices in the mirror, faces at the door
В зеркале голоса, в дверях лица.
That open on the rivers we′ve never seen before
Которые открываются на реках, которых мы никогда раньше не видели.
Are there choices for the sparrow, or does he only fly
Есть ли выбор у воробья, или он только летает?
High above the rivers that are pulling you and I
Высоко над реками, которые тянут тебя и меня.
For there are strange rivers, rivers that you cannot see
Потому что есть странные реки, реки, которые ты не можешь увидеть.
And there are strange rivers that know our destiny
И есть странные реки, которые знают нашу судьбу.
And there are strange rivers that run your love to me
И есть странные реки которые текут твоя любовь ко мне
And he could have been a builder, he could have been the one
И он мог бы быть строителем, он мог бы быть тем самым.
Who turned his dreams to steel cathedrals in the sun
Кто превратил свои мечты в стальные соборы под солнцем?
And he could have been a builder, then he bought the gun
Он мог бы стать строителем, а потом купил пистолет.
There are forces in that river that keep him on the run
В этой реке есть силы, которые заставляют его бежать.
For there are strange rivers, rivers that you cannot see
Потому что есть странные реки, реки, которые ты не можешь увидеть.
And there are strange rivers that know our destiny
И есть странные реки, которые знают нашу судьбу.
And there are strange rivers that run your love to me
И есть странные реки которые текут твоя любовь ко мне
Have you ever turned the corner and wondered why you did?
Ты когда-нибудь сворачивал за угол и задавался вопросом, почему ты это сделал?
You haven't been that way you know, since you were just a kid
Ты не была такой с тех пор, как была ребенком.
But nothing really happens then you have to say
Но на самом деле ничего не происходит тогда ты должен сказать
What would happen had I gone the other way
Что бы случилось, если бы я пошел другим путем?
For there are strange rivers, rivers that you cannot see
Потому что есть странные реки, реки, которые ты не можешь увидеть.
And there are strange rivers that know our destiny
И есть странные реки, которые знают нашу судьбу.
And there are strange rivers that run your love to me
И есть странные реки которые текут твоя любовь ко мне
There are strange rivers
Есть странные реки.
There are strange rivers
Есть странные реки.
There are strange rivers
Есть странные реки.





Writer(s): John Stewart


Attention! Feel free to leave feedback.