Lyrics and translation Joan Baez - Strange Rivers
There
are
voices
in
the
mirror,
faces
at
the
door
В
зеркале
голоса,
в
дверях
лица.
That
open
on
the
rivers
we′ve
never
seen
before
Которые
открываются
на
реках,
которых
мы
никогда
раньше
не
видели.
Are
there
choices
for
the
sparrow,
or
does
he
only
fly
Есть
ли
выбор
у
воробья,
или
он
только
летает?
High
above
the
rivers
that
are
pulling
you
and
I
Высоко
над
реками,
которые
тянут
тебя
и
меня.
For
there
are
strange
rivers,
rivers
that
you
cannot
see
Потому
что
есть
странные
реки,
реки,
которые
ты
не
можешь
увидеть.
And
there
are
strange
rivers
that
know
our
destiny
И
есть
странные
реки,
которые
знают
нашу
судьбу.
And
there
are
strange
rivers
that
run
your
love
to
me
И
есть
странные
реки
которые
текут
твоя
любовь
ко
мне
And
he
could
have
been
a
builder,
he
could
have
been
the
one
И
он
мог
бы
быть
строителем,
он
мог
бы
быть
тем
самым.
Who
turned
his
dreams
to
steel
cathedrals
in
the
sun
Кто
превратил
свои
мечты
в
стальные
соборы
под
солнцем?
And
he
could
have
been
a
builder,
then
he
bought
the
gun
Он
мог
бы
стать
строителем,
а
потом
купил
пистолет.
There
are
forces
in
that
river
that
keep
him
on
the
run
В
этой
реке
есть
силы,
которые
заставляют
его
бежать.
For
there
are
strange
rivers,
rivers
that
you
cannot
see
Потому
что
есть
странные
реки,
реки,
которые
ты
не
можешь
увидеть.
And
there
are
strange
rivers
that
know
our
destiny
И
есть
странные
реки,
которые
знают
нашу
судьбу.
And
there
are
strange
rivers
that
run
your
love
to
me
И
есть
странные
реки
которые
текут
твоя
любовь
ко
мне
Have
you
ever
turned
the
corner
and
wondered
why
you
did?
Ты
когда-нибудь
сворачивал
за
угол
и
задавался
вопросом,
почему
ты
это
сделал?
You
haven't
been
that
way
you
know,
since
you
were
just
a
kid
Ты
не
была
такой
с
тех
пор,
как
была
ребенком.
But
nothing
really
happens
then
you
have
to
say
Но
на
самом
деле
ничего
не
происходит
тогда
ты
должен
сказать
What
would
happen
had
I
gone
the
other
way
Что
бы
случилось,
если
бы
я
пошел
другим
путем?
For
there
are
strange
rivers,
rivers
that
you
cannot
see
Потому
что
есть
странные
реки,
реки,
которые
ты
не
можешь
увидеть.
And
there
are
strange
rivers
that
know
our
destiny
И
есть
странные
реки,
которые
знают
нашу
судьбу.
And
there
are
strange
rivers
that
run
your
love
to
me
И
есть
странные
реки
которые
текут
твоя
любовь
ко
мне
There
are
strange
rivers
Есть
странные
реки.
There
are
strange
rivers
Есть
странные
реки.
There
are
strange
rivers
Есть
странные
реки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Stewart
Attention! Feel free to leave feedback.