Lyrics and translation Joan Baez - The Boxer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
just
a
poor
boy
Я
всего
лишь
бедный
парень,
Though
my
story′s
seldom
told
Хоть
мою
историю
редко
рассказывают.
I
have
squandered
my
resistance
Я
растратила
своё
сопротивление
For
a
pocket
full
of
mumbles
such
are
promises
На
горстку
обещаний
— всё
ложь
и
шутки.
All
lies
and
jests
Всё
ложь
и
насмешки.
Still
a
man
hears
what
he
wants
to
hear
Человек
всё
равно
слышит
лишь
то,
что
хочет
слышать,
And
disregards
the
rest
И
не
обращает
внимания
на
остальное.
When
I
left
my
home
and
my
family
Когда
я
покинула
дом
и
семью,
I
was
no
more
than
a
boy
Я
была
совсем
девчонкой.
In
the
company
of
strangers
В
компании
незнакомцев,
In
the
quiet
of
the
railway
station
running
scared
В
тишине
вокзала,
испуганная,
Seeking
out
the
poorer
quarters
Искала
бедные
кварталы,
Where
the
ragged
people
go
Где
живут
оборванные
люди,
Looking
for
the
places
only
they
would
know
Ища
места,
которые
знают
только
они.
Lie
la
lie
...
Ля-ля-ля...
Asking
only
workman's
wages
Прося
лишь
рабочую
плату,
I
come
looking
for
a
job
Я
пришла
в
поисках
работы.
But
I
get
no
offers,
Но
не
получила
предложений,
Just
a
come-on
from
the
whores
on
Seventh
Avenue
Лишь
заигрывания
от
шлюх
на
Седьмой
авеню.
There
were
times
when
I
was
so
lonesome
Были
времена,
когда
я
была
так
одинока,
I
took
some
comfort
there
Что
находила
там
утешение.
Lie
la
lie
...
Ля-ля-ля...
Then
I′m
laying
out
my
winter
clothes
Потом
я
раскладываю
свою
зимнюю
одежду
And
wishing
I
was
gone
И
мечтаю
уехать.
Going
home
Вернуться
домой,
Where
the
New
York
City
winters
Где
зимы
Нью-Йорка
Aren't
bleeding
me
Не
истощают
меня.
Leading
me,
going
home
Ведут
меня
домой.
In
the
clearing
stands
a
boxer
На
поляне
стоит
боксёр,
And
a
fighter
by
his
trade
Боец
по
профессии.
And
he
carries
the
reminders
И
он
носит
напоминания
Of
ev'ry
glove
that
layed
him
down
О
каждой
перчатке,
что
сбивала
его
с
ног
Or
cut
him
till
he
cried
out
Или
била,
пока
он
не
закричал
In
his
anger
and
his
shame
От
гнева
и
стыда.
"I
am
leaving,
I
am
leaving"
"Я
ухожу,
я
ухожу",
-
But
the
fighter
still
remains
Но
боец
всё
ещё
остаётся.
Lie
la
lie
...
Ля-ля-ля...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Simon
Attention! Feel free to leave feedback.