Joan Baez - The House Carpenter (live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joan Baez - The House Carpenter (live)




The House Carpenter (live)
Плотник (концертная запись)
"Well met, well met, my own true love
"Рада встрече, мой милый,
Well met, well met", cried he
Рада встрече", - сказал он.
"I've just returned from the salt, salt sea
вернулся из соленого моря,
All for the love of thee"
Только ради любви к тебе".
I could have married the king's daughter dear
Я могла бы выйти замуж за королевскую дочь,
She would have married me
Она бы вышла за меня.
But I have forsaken her crowns of gold
Но я отказалась от ее золотых корон,
All for the love of thee
Только ради любви к тебе.
Well, if you could have married
Что ж, если ты мог жениться
The king's daughter dear
На королевской дочери,
I'm sure you are to blame
Тебя стоит винить.
For I am married to a house carpenter
Ведь я замужем за плотником,
And find him a nice young man
И он хороший молодой человек.
Oh, will you forsake your house carpenter
О, оставишь ли ты своего плотника
And go along with me?
И пойдешь со мной?
I'll take you to where the grass grows green
Я отведу тебя туда, где трава зелена,
To the banks of the salt, salt sea
На берега соленого моря.
Well, if I should forsake my house carpenter
Что ж, если я оставлю своего плотника
And go along with thee
И пойду с тобой,
What have you got to maintain me on
Что у тебя есть, чтобы содержать меня
And keep me from poverty?
И уберечь от бедности?
Six ships, six ships all out on the sea
Шесть кораблей, шесть кораблей в море,
Seven more upon dry land
Еще семь на суше,
One hundred and ten all brave sailor men
Сто десять храбрых моряков
Will be at your command
Будут в твоем распоряжении.
She picked up her own wee babe
Она взяла своего малыша,
Kisses gave him three
Трижды поцеловала его,
Said, "Stay right here with my house carpenter
Сказала: "Оставайся здесь с моим плотником
And keep him good company"
И составь ему компанию".
Then she put on her rich attire
Затем она надела свой богатый наряд,
So glorious to behold
Столь прекрасный для глаз,
And as she trod along her way
И пока она шла своей дорогой,
She shown like the glittering gold
Она сияла, как сверкающее золото.
Well, they'd not been gone
Что ж, они не были в пути
But about two weeks
И двух недель,
I know it was not three
Я знаю, что не трех,
When this fair lady began to weep
Как эта прекрасная дама начала плакать,
She wept most bitterly
Она горько плакала.
Ah, why do you weep, my fair young maid
Ах, почему ты плачешь, моя прекрасная дева,
Weep it for your golden store?
Плачешь ли ты о своем золоте?
Or do you weep for your house carpenter
Или ты плачешь о своем плотнике,
Who never you shall see anymore?
Которого больше никогда не увидишь?
I do not weep for my house carpenter
Я не плачу о своем плотнике
Or for any golden store
Или о каком-либо золоте.
I do weep for my own wee babe
Я плачу о своем малыше,
Who never I shall see anymore
Которого больше никогда не увижу.
Well, they'd not been gone
Что ж, они не были в пути
But about three weeks
И трех недель,
I'm sure it was not four
Я уверен, что не четырех,
Our gallant ship sprang a leak and sank
Как наш галантный корабль дал течь и затонул,
Never to rise anymore
Чтобы никогда больше не всплыть.
One time around spun our gallant ship
Один раз повернулся наш галантный корабль,
Two times around spun she
Два раза повернулся он,
Three times around spun our gallant ship
Три раза повернулся наш галантный корабль
And sank to the bottom of the sea
И затонул на дне морском.
What hills, what hills are those, my love
Что за холмы, что за холмы, мой милый,
That rise so fair and high?
Что возвышаются так прекрасно и высоко?
Those are the hills of heaven, my love
Это холмы небесные, мой милый,
But not for you and I
Но не для тебя и меня.
And what hills, what hills are those, my love
А что за холмы, что за холмы, мой милый,
Those hills so dark and low?
Эти холмы такие темные и низкие?
Those are the hills of hell, my love
Это холмы ада, мой милый,
Where you and I must go
Куда мы с тобой должны отправиться.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! Feel free to leave feedback.