Lyrics and translation Joan Baez - The Lily of the West (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Lily of the West (Remastered)
Лилия Запада (Remastered)
Lily
of
the
West
Лилия
Запада
Arrangement
by
Joan
Baez
Аранжировка
Джоан
Баез
When
first
I
came
to
Louisville
Когда
я
впервые
приехала
в
Луисвилл,
Some
pleasure
there
to
find
В
поисках
радости
и
новых
встреч,
A
damsel
there
from
Lexington
Девушку
из
Лексингтона,
Was
pleasing
to
my
mind
Мне
суждено
было
там
обрести.
Her
rosy
cheeks,
her
ruby
lips
Её
румяные
щёки,
рубиновые
губы,
Like
arrows
pierced
my
breast
Пронзили
сердце,
словно
стрелы,
And
the
name
she
bore
was
Flora
А
звали
её
Флора,
The
Lily
of
the
West
Лилия
Запада.
I
courted
lovely
Flora
Я
ухаживала
за
прекрасной
Флорой,
Some
pleasure
there
to
find
В
поисках
радости
и
новых
встреч,
"But"
she
turned
unto
another
man
Но
она
предпочла
другого,
Which
sore
distressed
my
mind
Что
причинило
мне
боль.
She
robbed
me
of
my
liberty
Она
лишила
меня
свободы,
Deprived
me
of
my
rest
Лишила
меня
покоя,
(Still
I
love
my
faithless)"Then
go
my
lovely"
Flora
(Но
я
всё
ещё
люблю
мою
неверную)
"Уходи,
моя
прекрасная"
Флора,
The
Lily
of
the
West
Лилия
Запада.
"Way"
down
in
yonder
shady
grove
Внизу,
в
тенистой
роще,
A
man
of
high
degree
Мужчина
знатного
рода,
Conversing
with
my
Flora
there
Разговаривал
с
моей
Флорой,
It
seemed
so
strange
to
me
И
это
показалось
мне
странным.
And
the
answer
that
she
gave
to
him
А
ответ,
который
она
ему
дала,
It
sure
did
me
oppress
Меня
угнетал,
I
was
betrayed
by
Flora
Я
была
предана
Флорой,
The
Lily
of
the
West
Лилией
Запада.
I
stepped
up
to
my
rival
Я
подошла
к
моему
сопернику,
My
dagger
in
my
hand
С
кинжалом
в
руке,
I
seized
him
by
the
collar
and
Схватила
его
за
воротник
и
I
boldly
made
him
stand
Смело
заставила
стоять.
Being
mad
to
desperation
I
pierced
him
in
the
breast
В
безумном
отчаянии
я
пронзила
его
грудь,
(All
for)
"Then
go"
my
lovely
Flora
(Всё
ради)
"Уходи,
моя
прекрасная"
Флора,
The
Lily
of
the
West
Лилия
Запада.
"And"
I
had
to
stand
my
trial
Мне
пришлось
предстать
перед
судом,
I
had
to
make
my
plea
Мне
пришлось
защищаться,
They
placed
me
in
the
criminal
box
Меня
посадили
на
скамью
подсудимых,
And
then
commenced
on
me
И
начался
суд
надо
мной.
Although
she
swore
my
life
away
Хотя
она
поклялась,
что
отнимет
у
меня
жизнь,
Deprived
me
of
my
rest
Лишила
меня
покоя,
(And
I)
Still
love
my
faithless
Flora
(И
я)
Всё
ещё
люблю
мою
неверную
Флору,
The
Lily
of
the
West
Лилию
Запада.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joan Baez
Attention! Feel free to leave feedback.