Lyrics and translation Joan Baez - Wildwood Flower (1960 Joan Baez album Remastered )
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wildwood Flower (1960 Joan Baez album Remastered )
Дикий лесной цветок (1960 Joan Baez album Remastered)
Oh,
I'll
twine
with
my
mingles
Я
украшусь
цветами,
And
waving
black
hair
Своими
темными
кудрями,
With
the
roses
so
red
Алыми
розами,
And
the
lilies
so
fair
И
лилиями
прекрасными,
And
the
myrtle
so
bright
И
миртом
сияющим,
With
the
emerald
dew
С
изумрудной
росой,
The
pale
and
the
leader
Бледным
и
нежным,
And
eyes
look
like
blue
И
с
глазами,
как
небо,
голубыми.
Oh
I'll
dance,
I
will
sing
Я
буду
танцевать,
я
буду
петь,
And
my
life
shall
be
gay.
И
жизнь
моя
будет
веселой.
I
will
charm
every
heart,
Я
очарую
каждое
сердце,
In
his
crown
I
will
sway.
В
его
короне
я
буду
править.
When
I
woke
from
my
dreaming,
Когда
я
проснулась
от
своего
сна,
My
idols
was
clay
Мои
кумиры
оказались
глиной.
All
portions
of
love
had
all
flown
away
Вся
любовь
улетела
прочь.
Oh
he
taught
me
to
love
him
Ты
научил
меня
любить
тебя,
And
promised
to
love
И
обещал
любить,
And
to
cherish
me
over
И
лелеять
меня,
All
others
above.
Превыше
всех
остальных.
How
my
heart
is
now
wondering
Как
теперь
тоскует
мое
сердце,
No
misery
can
tell.
Никакое
страдание
не
может
передать.
He's
left
me
no
warning,
Ты
ушел
без
предупреждения,
No
words
of
farewell
Не
сказав
ни
слова
прощания.
Oh,
he
taught
me
to
love
him
Ты
научил
меня
любить
тебя,
And
called
me
his
flower
И
называл
меня
своим
цветком,
That
was
blooming
to
cheer
him
Что
цвел,
чтобы
радовать
тебя,
Through
life's
dreary
hour.
В
унылый
час
жизни.
Oh,
I
long
to
see
him
Как
я
хочу
увидеть
тебя,
And
regret
the
dark
hour
И
сожалею
о
темном
часе,
He's
gone
and
neglected
Ты
ушел
и
забыл
This
pale
wildwood
flower
Этот
бледный
дикий
лесной
цветок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.