Lyrics and translation Joan Baez - With God On Our Side (Live in London 1965)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With God On Our Side (Live in London 1965)
На нашей стороне Бог (концерт в Лондоне, 1965)
Oh
my
name
it
is
nothin'
О,
мое
имя
ничего
не
значит,
My
age
it
means
less
Мой
возраст
еще
меньше,
The
country
I
come
from
Страна,
откуда
я
родом,
Is
called
the
Midwest
Называется
Средний
Запад.
I's
taught
and
brought
up
there
Меня
там
учили
и
воспитывали,
The
laws
to
abide
Соблюдать
законы,
And
that
land
that
I
live
in
И
та
земля,
на
которой
я
живу,
Has
God
on
its
side.
На
ее
стороне
Бог.
Oh
the
history
books
tell
it
О,
книги
по
истории
рассказывают,
They
tell
it
so
well
Они
рассказывают
так
хорошо,
The
cavalries
charged
Кавалерия
атаковала,
The
Indians
fell
Индейцы
пали.
The
cavalries
charged
Кавалерия
атаковала,
The
Indians
died
Индейцы
погибли.
Oh
the
country
was
young
О,
страна
была
молодой,
With
God
on
its
side.
С
Богом
на
ее
стороне.
Oh
the
Spanish-American
О,
Испано-американская
War
had
its
day
Война
имела
свой
день,
And
the
Civil
War
too
И
Гражданская
война
тоже
Was
soon
laid
away
Была
скоро
забыта.
And
the
names
of
the
heroes
И
имена
героев
I's
made
to
memorize
Меня
заставили
запомнить,
With
guns
in
their
hands
С
ружьями
в
руках
And
God
on
their
side.
И
с
Богом
на
их
стороне.
Oh
the
First
World
War,
boys
О,
Первая
мировая
война,
мальчики,
It
closed
out
its
fate
Она
завершила
свою
судьбу.
The
reason
for
fighting
Причину
сражений
I
never
got
straight
Я
так
и
не
поняла,
But
I
learned
to
accept
it
Но
я
научилась
принимать
это,
Accept
it
with
pride
Принимать
это
с
гордостью,
For
you
don't
count
the
dead
Ведь
ты
не
считаешь
мертвых,
When
God's
on
your
side.
Когда
Бог
на
твоей
стороне.
When
the
Second
World
War
Когда
Вторая
мировая
война
Came
to
an
end
Подошла
к
концу,
We
forgave
the
Germans
Мы
простили
немцев,
And
we
were
friends
И
мы
стали
друзьями.
Though
they
murdered
six
million
Хотя
они
убили
шесть
миллионов
In
the
ovens
they
fried
В
печах,
где
они
жарили,
The
Germans
now
too
Теперь
и
у
немцев
Have
God
on
their
side.
Бог
на
их
стороне.
I've
learned
to
hate
Russians
Я
научилась
ненавидеть
русских
All
through
my
whole
life
Всю
свою
жизнь.
If
another
war
starts
Если
начнется
другая
война,
It's
them
we
must
fight
Это
с
ними
мы
должны
сражаться.
To
hate
them
and
fear
them
Ненавидеть
их
и
бояться
их,
To
run
and
to
hide
Бежать
и
прятаться,
And
accept
it
all
bravely
И
принимать
все
это
храбро,
With
God
on
my
side.
С
Богом
на
моей
стороне.
But
now
we
got
weapons
Но
теперь
у
нас
есть
оружие
Of
the
chemical
dust
Из
химической
пыли.
If
fire
them
we're
forced
to
Если
нас
заставят
применить
его,
Then
fire
them
we
must
Тогда
мы
должны
будем
применить
его.
One
push
of
the
button
Одно
нажатие
кнопки
And
a
shot
the
world
wide
И
выстрел
по
всему
миру,
And
you
never
ask
questions
И
ты
никогда
не
задаешь
вопросов,
When
God's
on
your
side.
Когда
Бог
на
твоей
стороне.
In
a
many
dark
hour
Во
многие
темные
часы
I've
been
thinkin'
about
this
Я
думала
об
этом,
That
Jesus
Christ
Что
Иисус
Христос
Was
betrayed
by
a
kiss
Был
предан
поцелуем.
But
I
can't
think
for
you
Но
я
не
могу
думать
за
тебя,
You'll
have
to
decide
Тебе
придется
решить,
Whether
Judas
Iscariot
Был
ли
Иуда
Искариот
Had
God
on
his
side.
С
Богом
на
своей
стороне.
So
now
as
I'm
leavin'
Итак,
теперь,
когда
я
ухожу,
I'm
weary
as
Hell
Я
устала,
как
в
аду.
The
confusion
I'm
feelin'
Смятение,
которое
я
чувствую,
Ain't
no
tongue
can
tell
Не
передать
никаким
языком.
The
words
fill
my
head
Слова
наполняют
мою
голову
And
fall
to
the
floor
И
падают
на
пол.
If
God's
on
our
side
Если
Бог
на
нашей
стороне,
He'll
stop
the
next
war.
Он
остановит
следующую
войну.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.