Joan Baez - Wllie Moore - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joan Baez - Wllie Moore




Wllie Moore
Вилли Мур
Willie Moore was a king, his age twenty-one,
Вилли Мур был королем, в свои двадцать один,
He courted a damsel fair;
Он ухаживал за девицей прекрасной;
O, her eyes was as bright as the diamonds every night,
О, глаза ее сияли, как бриллианты в ночи,
And wavy black was her hair.
И волнистые черные волосы обрамляли ее лицо.
He courted her both night and day,
Он ухаживал за ней день и ночь,
'Til to marry they did agree;
Пока не согласились они пожениться;
But when he came to get her parents consent,
Но когда он пришел просить согласия ее родителей,
They said it could never be.
Они сказали, что этому не бывать.
She threw herself in Willie Moore's arms,
Она бросилась в объятия Вилли Мура,
As of time had done before;
Как и прежде бывало;
But little did he think when they parted that night,
Но мало он думал, расставаясь в ту ночь,
Sweet Anna he would see no more.
Что милую Анну больше не увидит.
It was about the tenth of May,
Десятого мая было,
The time I remember well;
Время, которое я хорошо помню;
That very same night, her body disappeared
В ту самую ночь ее тело исчезло
In a way no tongue could tell.
Непостижимым образом.
Sweet Annie was loved both far and near,
Милую Анну любили повсюду,
Had friends most all around;
У нее было много друзей;
And in a little brook before the cottage door,
И в маленьком ручье у дверей дома,
The body of sweet Anna was found.
Тело милой Анны нашли.
She was taken by her weeping friends,
Ее забрали рыдающие друзья,
And carried to her parent's room,
И отнесли в родительский дом,
And there she was dressed in a gown of snowy white,
И там ее одели в белоснежное платье,
And laid her in a lonely tomb.
И положили в одинокую могилу.
Her parents now are left all alone,
Родители ее остались одни,
One mourns while the other one weeps;
Один скорбит, другой плачет;
And in a grassy mound before the cottage door,
И в травяном кургане у дверей дома,
The body of sweet Anna still sleeps.
Тело милой Анны все еще спит.
(Willie Moore never spoke that anyone heard,
(Вилли Мур больше не проронил ни слова,
And at length from his friends did part,
И в конце концов покинул своих друзей,
And the last heard from him, he'd gone to Montreal,
И последнее, что о нем слышали, он уехал в Монреаль,
Where he died of a broken heart.)
Где и умер от разбитого сердца.)
This song was composed in the flowery West
Эта песня была написана на цветущем Западе
By a man you may never have seen;
Человеком, которого вы, возможно, никогда не видели;
O, I'll tell you his name, but it is not in full,
О, я скажу вам его имя, но не полностью,





Writer(s): Joan Baez, Anna Mcgarrigle, Kate Mcgarrigle


Attention! Feel free to leave feedback.