Lyrics and translation Joan Baez - À tous les enfants
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
tous
les
enfants
qui
sont
partis
le
sac
à
dos
Всем
детям,
оставившим
рюкзак
Par
un
brumeux
matin
d'avril
Туманным
апрельским
утром
Je
voudrais
faire
un
monument
хочу
поставить
памятник
A
tous
les
enfants
qui
ont
pleuré
le
sac
au
dos
Всем
детям,
которые
плакали
о
рюкзаке
Les
yeux
baissés
sur
leurs
chagrins
Глаза
вниз
на
их
печали
Je
voudrais
faire
un
document
Я
хочу
сделать
документ
Pas
de
pierre,
pas
de
béton,
ni
Ни
камня,
ни
бетона,
ни
De
bronze
qui
devient
vert
sous
la
morsure
Из
бронзы,
которая
зеленеет
под
укусом
Aiguë
du
temps
Острый
времени
Un
monument
de
leur
souffrance
Памятник
их
страданиям
Un
monument
de
leur
terreur
Памятник
их
террору
Aussi
de
leur
étonnement
Также
от
их
удивления
Voilà
le
monde
parfumé,
plein
de
Вот
благоухающий
мир,
полный
Rires,
plein
d'oiseaux
bleus,
soudain
Смех,
полный
голубых
птиц,
вдруг
Griffé
d'un
coup
de
feu
Поцарапан
выстрелом
Un
monde
neuf
où
Новый
мир,
где
Sur
un
corps
qui
va
tomber
grandit
une
tache
На
теле,
которое
вот-вот
упадет,
вырастает
пятно
Mais
à
tous
ceux
qui
sont
restés
les
pieds
Но
всем
тем,
кто
остался
на
ногах
Au
chaud,
sous
leur
bureau
en
calculant
Теплый,
под
их
столом
расчет
Le
rendement
de
la
guerre
qu'ils
ont
voulue
Результат
войны,
которую
они
хотели
A
tous
les
gras,
tous
les
cocus
qui
Всем
жирным,
всем
рогоносцам,
которые
Ventripotent
dans
la
vie
et
Живот-питание
в
жизни
и
Comptent
et
comptent
leurs
écus
Подсчитайте
и
подсчитайте
их
короны
A
tous
ceux-là
je
dresserai
le
monument
Всем
этим
поставлю
памятник
Qui
leur
convient
avec
la
schlague
avec
Кто
устраивает
их
с
schlague
с
Le
fouet,
avec
mes
pieds,
avec
mes
poings
Кнут,
ногами,
кулаками
Avec
des
mots
qui
colleront
sur
leurs
Со
словами,
которые
будут
придерживаться
их
Faux-plis,
sur
leurs
bajoues,
des
marques
Морщины
на
щеках,
следы
De
honte
et
de
boue.
Позор
и
грязь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boris Vian, Claude Tognazzone
Attention! Feel free to leave feedback.