Lyrics and translation Joan Colomo - Els Problemes Creixen
Els Problemes Creixen
Проблемы растут
Una
gran
contrectura
em
recorre
l'esquena
Сильная
контрактура
проходит
по
всей
спине,
L'edat
passa
factura,
tinc
un
cos
que
fa
pena
Возраст
берёт
своё,
у
меня
жалкое
тело.
Cèl·lules
que
envelleixen
i
neurones
que
moren
Клетки
стареют,
а
нейроны
умирают,
Els
problemes
que
creixen
i
totes
les
pors
que
tornen
Проблемы
растут,
и
все
страхи
возвращаются.
I
de
cop
m'agafa
molt
mal
de
cap
И
вдруг
у
меня
сильно
разболелась
голова,
Segur
que
és
per
culpa
del
tabac
Наверняка,
это
из-за
табака.
De
cop
m'estira
el
queixal
del
seny
Вдруг
у
меня
ноет
коренной
зуб,
és
fruit
de
la
degeneració
que
m'empeny
Это
результат
дегенерации,
которая
меня
толкает.
Una
usual
decadència
Обычное
упадок,
Que
acompanya
la
vida
Который
сопровождает
жизнь.
No
és
pas
una
coincidència
Это
не
совпадение,
és
la
inevitable
fallida
Это
неизбежный
провал.
I
de
cop
m'entren
els
remordiments
И
вдруг
меня
охватывает
раскаяние
Per
haver
estat
perdent
el
temps
За
то,
что
я
тратил
время
впустую.
I
ja
no
sé
ni
en
el
que
estic
pensant
И
я
уже
не
знаю,
о
чём
я
думаю,
Probablement
són
les
coses
de
fer-se
gran
Вероятно,
это
всё
из-за
возраста.
Cada
dia
sento
més
С
каждым
днём
я
всё
больше
чувствую,
Com
m'esclafa
tot
el
pes
Как
на
меня
давит
весь
груз
De
la
vida
que
he
viscut
Прожитой
мной
жизни,
és
un
càstig
més
que
merescut
Это
наказание
более
чем
заслуженное.
He
passat
molts
bons
moments
У
меня
было
много
хороших
моментов,
I
ara
em
cauen
les
dents
А
теперь
у
меня
выпадают
зубы.
30
anys
passen
volant
30
лет
пролетают
незаметно,
Perquè
aquestes
són
les
coses
de
fer-se
gran
Потому
что
это
всё
из-за
возраста.
I
llavors
noto
que
m'he
engreixat
И
тут
я
замечаю,
что
потолстел,
Deu
ser
cosa
de
l'edat
Должно
быть,
это
возрастное.
I
de
cop
noto
que
em
crema
la
pell
И
вдруг
я
чувствую,
как
у
меня
горит
кожа,
Probablement
siguin
les
coses
de
fer-se
vell
Вероятно,
это
всё
из-за
старости.
Cada
dia
sento
més
С
каждым
днём
я
всё
больше
чувствую,
Com
m'esclafa
tot
el
pes
Как
на
меня
давит
весь
груз
De
la
vida
que
he
viscut
Прожитой
мной
жизни,
és
un
càstig
més
que
merescut
Это
наказание
более
чем
заслуженное.
He
passat
molts
bons
moments
У
меня
было
много
хороших
моментов,
I
ara
em
cauen
les
dents
А
теперь
у
меня
выпадают
зубы.
30
anys
passen
volant
30
лет
пролетают
незаметно,
Perquè
aquestes
són
les
coses
de
fer-se
gran
Потому
что
это
всё
из-за
возраста.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joan Colomo Azcarate
Attention! Feel free to leave feedback.