Joan Colomo - La Fília i la Fòbia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joan Colomo - La Fília i la Fòbia




De vegades no m'agrada l'ésser humà
Иногда мне не нравится человеческое существо.
No em sembla un animal sa
Это не похоже на здоровое животное.
Una espècie sense miraments
Вид без зеркал
De vegades no m'agrada gens
Иногда мне никто не нравится.
No m'agrada gens la gent
Мне не нравятся люди
Però de cop sento la teva veu
Но вдруг я слышу твой голос
Com un so màgic que entra dins meu
Как волшебный звук внутри меня
La teva presència em torba la ment
Твое присутствие тревожит мой разум.
I ja torno a pensar com m'agrada la gent
Теперь я думаю о том, как мне нравятся люди.
De vegades no puc amb la totalitat
Иногда я не могу справиться с тотальностью.
Dels actes de la humanitat
Акты человечности
Som la vergonya del regne animal
Позор животного царства
De vegades no ho puc suportar
Иногда я не могу этого вынести
I tot em fa mal
И все это причиняет мне боль
Però de cop sento un disc d'en Neil Young
Послушайте альбом Нила Янга
I tots els mals rotllos se'n van
И все плохие булочки исчезли
Desconnecto el televisor
Отключите телевизор
I el fàstig se'n va
И отвращение исчезло.
Em sento millor
Я чувствую себя лучше
L'esperança és l'últim que es perd
Надежда - это последнее, что теряется.
O s'amaga com un iceberg
Он прячется, как айсберг.
Potser tot comença a tenir sentit
Может быть, все это начинает обретать смысл.
Si em segueixes tocant
Если ты продолжишь прикасаться ко мне
Amb la punta dels teus dits
Кончиками твоих пальцев
De l'amor i de l'odi sabem
О любви и ненависти, которые мы знаем
Que seran presents eternament
Они будут присутствовать вечно
és inútil intentar-ho evitar
бесполезно пытаться избежать
El problema de ser humà o massa humà
Проблема быть человеком или слишком человечным
Nens i nenes sisplau feu-me cas
Мальчики и девочки, пожалуйста, помогите мне.
De la fília a la fòbia hi ha un pas
От фобии к фобии есть шаг
Potser tot comença a tenir sentit
Может быть, все это начинает обретать смысл.
Tu i jo amagats a dintre del teu llit
Мы с тобой прячемся в твоей постели.





Writer(s): Joan Colomo Azcarate


Attention! Feel free to leave feedback.