Lyrics and translation Joan Dausà - Jo Mai Mai - Live
Avui
l'Albert
arriba
a
l'hora
Альберт
пришел
вовремя.
Em
dona
el
cava
Дай
мне
каву
I
el
poso
en
fred
Я
вложил
это
во
Фреда.
I
arriben
l'Héctor
i
la
Clara
Прибывают
Гектор
и
Клара.
Porten
la
nena
adormida
en
el
cotxet
Отнесите
спящую
девочку
в
коляску
I
obro
la
porta
a
la
Judit
Я
открыл
дверь
Джудит.
Avui
vens
sola,
m'encanta
el
teu
vestit
Сегодня
ты
пришла
одна,
мне
нравится
твое
платье
I
va
arribant
tota
la
colla
И
пришла
вся
банда.
Quan
son
a
taula
trec
el
sopar
Когда
я
сижу
за
столом,
я
ужинаю.
Un
menjar
exquisit,
vull
probar
aquest
vi
Вкусная
еда,
я
хочу
попробовать
это
вино
Qui
vol
café?
Hi
ha
gin-tonics
també
Кто
хочет
кофе?
Есть
также
джин-тоники
Juguem
al
joc
d'aquelles
nits
d'estiu
Давай
поиграем
в
эти
летние
ночи
No
parleu
tant
fort
que
la
nena
que
la
nena
dorm
Не
говори
так
громко,
чтобы
маленькая
девочка,
чтобы
маленькая
девочка
спала.
I
l'Héctor
diu
И
Гектор
говорит
Jo
mai
mai
he
desitjat
fer
un
petó
a
la
Judit
Я
никогда
не
хотела
целовать
Джастина.
Jo
mai
mai
he
desitjat
que
deixés
al
seu
marit
Я
никогда
не
хотел,
чтобы
она
уходила
от
своего
мужа.
Tothom
em
mira
i
ningú
beu
Все
смотрят
на
меня,
и
никто
не
пьет
I
aquell
dard
emmatzinat
И
этот
сопряженный
дротик
Se
m'ha
clavat
al
cor
Это
запало
мне
в
сердце
I
ho
reconec
i
faig
un
glop
И
я
признаю
это
и
наливаю
себе
выпить.
I
veig
que
tots
riuen
de
cop
И
я
вижу,
как
все
разом
смеются.
Però
la
Judit
aixeca
el
got,
em
mira
i
diu:
Но
Джудит
поднимает
бокал,
смотрит
на
меня
и
говорит:
Jo
mai
mai
no
he
pensat
que
seria
més
feliç
al
teu
costat
Я
никогда
не
думал,
что
буду
счастливее
рядом
с
тобой.
Jo
mai
mai
no
he
pensat
que
seria
més
feliç
al
teu
costat
Я
никогда
не
думал,
что
буду
счастливее
рядом
с
тобой.
I
jo
em
congelo
i
ella
beu
И
я
замираю,
а
она
пьет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marti Maymo Tomas, Santos Berrocal Riera, Joan Maria Dausa Riera, Florencio Ferrer Prat, Axel Pi Cavallero
Attention! Feel free to leave feedback.