Joan Dausà - M'Hauria Agradat - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joan Dausà - M'Hauria Agradat




M'Hauria Agradat
Мне бы хотелось
M'hauria agradat viure en una masia
Мне бы хотелось жить в сельском доме
Perduda entre alzines i pins vora el mar
Затерянном среди дубов и сосен у моря
Allà a l'Empordà, amb una barca petita per sortir a pescar
Там, в Эмпорда, с небольшой лодкой, чтобы выходить на рыбалку
M'hauria agradat
Мне бы хотелось
M'hauria agradat que per aquella finestra
Мне бы хотелось, чтобы из того окна
Mai hagués pogut veure aquell cotxe daurat
Я никогда не увидел бы тот золотой автомобиль
Frenar massa tard, o no trobar-me la mare, la nit de Nadal
Тормозящий слишком поздно, или не застать маму в ночь на Рождество
Plorant d'amagat
Плачущей тайком
Però ningú em va avisar que es podia escriure una carta
Но никто не предупредил меня, что можно написать письмо
Com qui demana el menú per dinar
Как будто заказываешь меню на обед
Però ningú em va avisar i el cambrer no em fa cas
Но никто не предупредил меня, и официант меня игнорирует
I tot sol, en silenci, m'acabo el meu plat
И совсем один, в тишине, я доедаю свое блюдо
M'hauria agradat que aquella promesa, d'amor i tendresa
Мне бы хотелось, чтобы то обещание, любви и нежности
No s'hagués transformat, després de tants anys
Не превратилось, спустя столько лет
En aquella carta distant, de comiat
В то далекое письмо, прощальное
M'hauria agradat
Мне бы хотелось
I m'hauria agradat poder ser a casa els vespres
И мне бы хотелось быть дома вечерами
Tornant de la feina i dormir
Возвращаясь с работы и засыпать
Quan el sol també ho fa
Когда солнце тоже это делает
M'hauria agradat, m'hauria agradat
Мне бы хотелось, мне бы хотелось
Però suposo que això va com va
Но, полагаю, это так, как есть
I, com sempre, potser vaig fer tard
И, как всегда, возможно, я опоздал
I he de viure la vida
И я должен жить жизнью
Com qui encara somia
Как тот, кто все еще мечтает
Que potser s'acompleixi allò
Что, возможно, исполнится то
Que m'hauria agradat
Чего мне бы хотелось
Però potser vaig fer tard
Но, возможно, я опоздал





Writer(s): Joan Dausà


Attention! Feel free to leave feedback.