Joan Dausà - Parlant de Tu i de Mi - translation of the lyrics into German

Parlant de Tu i de Mi - Joan Dausàtranslation in German




Parlant de Tu i de Mi
Über Dich und Mich sprechen
Feies el sopar, jo parava la taula
Du machtest das Abendessen, ich deckte den Tisch
I com sempre escoltàvem les notícies
Und wie immer hörten wir die Nachrichten
Quan de sobte sento un clic, tot el pis es queda buit
Als ich plötzlich ein Klicken höre, wird die ganze Wohnung dunkel
A l'escala ho comenten les veines
Im Treppenhaus besprechen es die Nachbarinnen
Se n'ha anat el llum
Das Licht ist ausgegangen
I veient que la verdura ha quedat a mig bullir
Und als ich sehe, dass das Gemüse halb gar gekocht ist
Em proposes d'acabar-nos el formatge de París
Schlägst du mir vor, den Käse aus Paris aufzuessen
I amb la llum de la llanterna ho deixem tot enllestit
Und mit dem Licht der Taschenlampe richten wir alles her
Per l'escena impensada que ens espera
Für die unerwartete Szene, die uns erwartet
L'un davant de l'altre, en una taula que ara sembla diferent
Einer dem anderen gegenüber, an einem Tisch, der jetzt anders scheint
L'espelma t'il·lumina tancant els ulls, provant el vi
Die Kerze beleuchtet dich, wie du die Augen schließt, den Wein probierst
I de sobte et reconec, i no entenc on hem estat tot aquest temps
Und plötzlich erkenne ich dich, und ich verstehe nicht, wo wir all diese Zeit gewesen sind
I em preguntes si estic i, encongit, goso confessar-te
Und du fragst mich, ob es mir gut geht und, zögernd, wage ich es, dir zu gestehen
Que ahir a la nit volia explicar-te que ja no sento allò per tu
Dass ich dir gestern Abend erklären wollte, dass ich das für dich nicht mehr fühle
Que potser estaria donar-nos un temps per cadascú
Dass es vielleicht gut wäre, wenn wir uns jedem eine Auszeit gönnen
I em respons que tu també pensaves el mateix
Und du antwortest mir, dass du auch dasselbe gedacht hast
I ens mirem, mentre parlem
Und wir sehen uns an, während wir sprechen
De tu i de mi
Über dich und mich
L'un davant de l'altre
Einer dem anderen gegenüber





Writer(s): Joan Dausà


Attention! Feel free to leave feedback.