Lyrics and translation Joan Dausà - Parlant de Tu i de Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parlant de Tu i de Mi
Говоря о тебе и обо мне
Feies
el
sopar,
jo
parava
la
taula
Ты
готовила
ужин,
я
накрывал
на
стол
I
com
sempre
escoltàvem
les
notícies
И
как
всегда
слушали
новости
Quan
de
sobte
sento
un
clic,
tot
el
pis
es
queda
buit
Когда
вдруг
я
слышу
щелчок,
вся
квартира
погружается
в
темноту
A
l'escala
ho
comenten
les
veines
На
лестнице
соседи
обсуждают
это
Se
n'ha
anat
el
llum
Вырубило
свет
I
veient
que
la
verdura
ha
quedat
a
mig
bullir
И
видя,
что
овощи
остались
полусваренными
Em
proposes
d'acabar-nos
el
formatge
de
París
Ты
предлагаешь
доесть
парижский
сыр
I
amb
la
llum
de
la
llanterna
ho
deixem
tot
enllestit
И
при
свете
фонарика
мы
всё
убираем
Per
l'escena
impensada
que
ens
espera
Для
неожиданной
сцены,
которая
нас
ждет
L'un
davant
de
l'altre,
en
una
taula
que
ara
sembla
diferent
Друг
напротив
друга,
за
столом,
который
теперь
кажется
другим
L'espelma
t'il·lumina
tancant
els
ulls,
provant
el
vi
Свеча
освещает
тебя,
ты
закрываешь
глаза,
пробуя
вино
I
de
sobte
et
reconec,
i
no
entenc
on
hem
estat
tot
aquest
temps
И
вдруг
я
узнаю
тебя,
и
не
понимаю,
где
мы
были
всё
это
время
I
em
preguntes
si
estic
bé
i,
encongit,
goso
confessar-te
И
ты
спрашиваешь,
всё
ли
со
мной
в
порядке,
и,
смутившись,
я
решаюсь
признаться
тебе
Que
ahir
a
la
nit
volia
explicar-te
que
ja
no
sento
allò
per
tu
Что
вчера
вечером
хотел
сказать
тебе,
что
больше
не
чувствую
к
тебе
того
же
Que
potser
estaria
bé
donar-nos
un
temps
per
cadascú
Что,
возможно,
было
бы
неплохо
дать
друг
другу
время
побыть
порознь
I
em
respons
que
tu
també
pensaves
el
mateix
И
ты
отвечаешь,
что
тоже
думала
об
этом
I
ens
mirem,
mentre
parlem
И
мы
смотрим
друг
на
друга,
пока
говорим
De
tu
i
de
mi
О
тебе
и
обо
мне
L'un
davant
de
l'altre
Друг
напротив
друга
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joan Dausà
Attention! Feel free to leave feedback.