Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You And Me - Eurovison 2012 - The Netherlands
Du und ich - Eurovison 2012 - Die Niederlande
I
was
five,
you
were
three
Ich
war
fünf,
du
warst
drei
We
were
dancing
in
the
street
Wir
tanzten
auf
der
Straße
And
you
looked
just
like
an
angel
Und
du
sahst
aus
wie
ein
Engel
You
looked
up
and
saw
the
sky
Du
schautest
hoch
und
sahst
den
Himmel
Saw
the
birds
and
wondered
why
Sahst
die
Vögel
und
fragtest
dich,
warum
They
could
fly
away
so
high
Sie
so
hoch
fliegen
konnten
In
the
morning
I
would
wake
Am
Morgen
wachte
ich
auf
And
my
heart
just
couldn't
wait
Und
mein
Herz
konnte
es
kaum
erwarten
To
play
in
your
backyard
In
deinem
Hinterhof
zu
spielen
In
the
evening
I
would
go
Am
Abend
ging
ich
dann
Telling
you
I
love
you
so
Sagte
dir,
dass
ich
dich
so
liebe
And
I
couldn't
wait
to
see
you
again
Und
ich
konnte
es
kaum
erwarten,
dich
wiederzusehen
It's
you
and
me
and
everybody
out
there
Es
sind
du
und
ich
und
alle
da
draußen
And
I
can
see
that
everybody
knows
Und
ich
kann
sehen,
dass
jeder
Bescheid
weiß
About
you
and
me,
but
I
don't
really
care
for
it
Über
dich
und
mich,
aber
es
ist
mir
eigentlich
egal
I
can
see
that
everybody
knows
about
us
Ich
kann
sehen,
dass
jeder
über
uns
Bescheid
weiß
We
grew
up
knowing
love
Wir
wuchsen
auf
und
kannten
die
Liebe
Thanking
God
up
above
Dankten
Gott
da
oben
That
we
could
be
together
forever
Dass
wir
für
immer
zusammen
sein
könnten
We
would
never
say
goodbye
Wir
würden
uns
nie
verabschieden
Cause
we
promised,
you
and
I
Weil
wir
es
versprochen
haben,
du
und
ich
But
our
love
couldn't
handle
time
Aber
unsere
Liebe
konnte
der
Zeit
nicht
standhalten
And
I
see
you
walking
by
my
house
Und
ich
sehe
dich
an
meinem
Haus
vorbeigehen
And
wonder
why
we
don't
play
around
no
more
Und
frage
mich,
warum
wir
nicht
mehr
zusammenspielen
Such
a
shame
we
have
no
time
So
schade,
wir
haben
keine
Zeit
They
were
wrong
and
we
were
right
Sie
hatten
Unrecht
und
wir
hatten
Recht
I
still
love
you
and
in
my
mind
Ich
liebe
dich
immer
noch
und
in
meinen
Gedanken
It's
you
and
me
and
everybody
out
there
Es
sind
du
und
ich
und
alle
da
draußen
And
I
can
see
that
everybody
knows
Und
ich
kann
sehen,
dass
jeder
Bescheid
weiß
About
you
and
me,
but
I
don't
really
care
for
it
Über
dich
und
mich,
aber
es
ist
mir
eigentlich
egal
I
can
see
that
everybody
knows
about
us
Ich
kann
sehen,
dass
jeder
über
uns
Bescheid
weiß
So
I'm
lying
in
bed
thinking
'bout
the
old
days
Also
liege
ich
im
Bett
und
denke
über
die
alten
Zeiten
nach
Thinking
'bout
it
all
and
how
it
ends
sometimes
Denke
über
alles
nach
und
wie
es
manchmal
endet
Was
it
wrong
or
right
or
was
I
good
enough?
War
es
falsch
oder
richtig,
oder
war
ich
gut
genug?
It's
you
and
me
and
everybody
out
there
Es
sind
du
und
ich
und
alle
da
draußen
And
I
can
see
that
everybody
knows
Und
ich
kann
sehen,
dass
jeder
Bescheid
weiß
About
you
and
me
and
everybody
out
there
Über
dich
und
mich
und
alle
da
draußen
And
I
can
see
that
everybody
knows
Und
ich
kann
sehen,
dass
jeder
Bescheid
weiß
About
you
and
me,
but
I
don't
really
care
for
it
Über
dich
und
mich,
aber
es
ist
mir
eigentlich
egal
I
can
see
that
everybody
knows
about
us
Ich
kann
sehen,
dass
jeder
über
uns
Bescheid
weiß
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jessica Hoogenboom, Joan Franka
Attention! Feel free to leave feedback.