Joan Garrido - Un Día - translation of the lyrics into German

Un Día - Joan Garridotranslation in German




Un Día
Ein Tag
Encontré la calma
Ich fand die Ruhe
Algo nuevo para
Etwas Neues für mich
En aquella playa
An jenem Strand
Sin querer te descubrí
Unbeabsichtigt entdeckte ich dich
Pudo ser la magia del lugar
Es könnte die Magie des Ortes gewesen sein
O yo, que me deshice en ese mar
Oder ich, der ich mich in diesem Meer auflöste
Si recuerdo esos días
Wenn ich mich an jene Tage erinnere
Pienso en todo aquello que te quise decir en la orilla
Denke ich an all das, was ich dir am Ufer sagen wollte
Busco donde me esperabas al llegar
Ich suche, wo du auf mich gewartet hast, als ich ankam
Y ahora ya no te veo
Und jetzt sehe ich dich nicht mehr
Y llega el invierno, eh-oh
Und der Winter kommt, eh-oh
Tu ausencia hace más frío este bar
Deine Abwesenheit macht diese Bar kälter
Pero por dentro, eh-oh
Aber innerlich, eh-oh
Algo me dice, eh-oh
Etwas sagt mir, eh-oh
Que esto nos tenía que pasar
Dass uns das passieren musste
Bien, de verdad que me siento bien
Gut, ich fühle mich wirklich gut
Cada verso de este papel
Jeder Vers dieses Papiers
Ya no puedo gritarlo más, gritarlo más
Ich kann es nicht mehr schreien, nicht mehr schreien
Eh, siento como aquella vez
Eh, ich fühle mich wie damals
Que la brisa y el anochecer
Als die Brise und die Abenddämmerung
Dejaba tus manos frías
Deine Hände kalt ließen
Pudo ser la magia del lugar
Es könnte die Magie des Ortes gewesen sein
O yo, que me deshice en ese mar
Oder ich, der ich mich in diesem Meer auflöste
Si recuerdo esos días
Wenn ich mich an jene Tage erinnere
Pienso en todo aquello que te quise decir en la orilla
Denke ich an all das, was ich dir am Ufer sagen wollte
Busco donde me esperabas al llegar
Ich suche, wo du auf mich gewartet hast, als ich ankam
Y ahora ya no te veo
Und jetzt sehe ich dich nicht mehr
Y llega el invierno, eh-oh
Und der Winter kommt, eh-oh
Tu ausencia hace más frío este bar
Deine Abwesenheit macht diese Bar kälter
Pero por dentro, eh-oh
Aber innerlich, eh-oh
Algo me dice, eh-oh
Etwas sagt mir, eh-oh
Que esto nos tenía que pasar
Dass uns das passieren musste
(Que esto nos tenía que pasar)
(Dass uns das passieren musste)
(Nos tenía que pasar)
(Uns musste das passieren)
Busco donde me esperabas al llegar
Ich suche, wo du auf mich gewartet hast, als ich ankam
Y ahora ya no te veo
Und jetzt sehe ich dich nicht mehr
Y llega el invierno, eh-oh
Und der Winter kommt, eh-oh
Tu ausencia hace más frío este bar
Deine Abwesenheit macht diese Bar kälter
Pero por dentro, eh-oh
Aber innerlich, eh-oh
Algo me dice, eh-oh
Etwas sagt mir, eh-oh
Que esto nos tenía que pasar
Dass uns das passieren musste
Que esto nos tenía que pasar
Dass uns das passieren musste





Writer(s): Adrián Ghiardo, Joan Garrido


Attention! Feel free to leave feedback.