Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Encontré
la
calma
Ich
fand
die
Ruhe
Algo
nuevo
para
mí
Etwas
Neues
für
mich
En
aquella
playa
An
jenem
Strand
Sin
querer
te
descubrí
Unbeabsichtigt
entdeckte
ich
dich
Pudo
ser
la
magia
del
lugar
Es
könnte
die
Magie
des
Ortes
gewesen
sein
O
yo,
que
me
deshice
en
ese
mar
Oder
ich,
der
ich
mich
in
diesem
Meer
auflöste
Si
recuerdo
esos
días
Wenn
ich
mich
an
jene
Tage
erinnere
Pienso
en
todo
aquello
que
te
quise
decir
en
la
orilla
Denke
ich
an
all
das,
was
ich
dir
am
Ufer
sagen
wollte
Busco
donde
me
esperabas
al
llegar
Ich
suche,
wo
du
auf
mich
gewartet
hast,
als
ich
ankam
Y
ahora
ya
no
te
veo
Und
jetzt
sehe
ich
dich
nicht
mehr
Y
llega
el
invierno,
eh-oh
Und
der
Winter
kommt,
eh-oh
Tu
ausencia
hace
más
frío
este
bar
Deine
Abwesenheit
macht
diese
Bar
kälter
Pero
por
dentro,
eh-oh
Aber
innerlich,
eh-oh
Algo
me
dice,
eh-oh
Etwas
sagt
mir,
eh-oh
Que
esto
nos
tenía
que
pasar
Dass
uns
das
passieren
musste
Bien,
de
verdad
que
me
siento
bien
Gut,
ich
fühle
mich
wirklich
gut
Cada
verso
de
este
papel
Jeder
Vers
dieses
Papiers
Ya
no
puedo
gritarlo
más,
gritarlo
más
Ich
kann
es
nicht
mehr
schreien,
nicht
mehr
schreien
Eh,
siento
como
aquella
vez
Eh,
ich
fühle
mich
wie
damals
Que
la
brisa
y
el
anochecer
Als
die
Brise
und
die
Abenddämmerung
Dejaba
tus
manos
frías
Deine
Hände
kalt
ließen
Pudo
ser
la
magia
del
lugar
Es
könnte
die
Magie
des
Ortes
gewesen
sein
O
yo,
que
me
deshice
en
ese
mar
Oder
ich,
der
ich
mich
in
diesem
Meer
auflöste
Si
recuerdo
esos
días
Wenn
ich
mich
an
jene
Tage
erinnere
Pienso
en
todo
aquello
que
te
quise
decir
en
la
orilla
Denke
ich
an
all
das,
was
ich
dir
am
Ufer
sagen
wollte
Busco
donde
me
esperabas
al
llegar
Ich
suche,
wo
du
auf
mich
gewartet
hast,
als
ich
ankam
Y
ahora
ya
no
te
veo
Und
jetzt
sehe
ich
dich
nicht
mehr
Y
llega
el
invierno,
eh-oh
Und
der
Winter
kommt,
eh-oh
Tu
ausencia
hace
más
frío
este
bar
Deine
Abwesenheit
macht
diese
Bar
kälter
Pero
por
dentro,
eh-oh
Aber
innerlich,
eh-oh
Algo
me
dice,
eh-oh
Etwas
sagt
mir,
eh-oh
Que
esto
nos
tenía
que
pasar
Dass
uns
das
passieren
musste
(Que
esto
nos
tenía
que
pasar)
(Dass
uns
das
passieren
musste)
(Nos
tenía
que
pasar)
(Uns
musste
das
passieren)
Busco
donde
me
esperabas
al
llegar
Ich
suche,
wo
du
auf
mich
gewartet
hast,
als
ich
ankam
Y
ahora
ya
no
te
veo
Und
jetzt
sehe
ich
dich
nicht
mehr
Y
llega
el
invierno,
eh-oh
Und
der
Winter
kommt,
eh-oh
Tu
ausencia
hace
más
frío
este
bar
Deine
Abwesenheit
macht
diese
Bar
kälter
Pero
por
dentro,
eh-oh
Aber
innerlich,
eh-oh
Algo
me
dice,
eh-oh
Etwas
sagt
mir,
eh-oh
Que
esto
nos
tenía
que
pasar
Dass
uns
das
passieren
musste
Que
esto
nos
tenía
que
pasar
Dass
uns
das
passieren
musste
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrián Ghiardo, Joan Garrido
Album
Un Día
date of release
19-02-2021
Attention! Feel free to leave feedback.