Lyrics and translation Joan Jett and the Blackhearts - Everybody Needs a Hero
Everybody
needs
a
hero
Всем
нужен
герой.
Someone
who
always
knows
the
way
Тот,
кто
всегда
знает
дорогу.
Just
when
you're
sure
you've
really
gone
astray
Как
раз
тогда,
когда
ты
уверен,
что
действительно
сбился
с
пути.
You
always
save
the
day
Ты
всегда
спасаешь
положение.
And
today
is
just
another
one
of
those
days
И
сегодня
просто
еще
один
из
таких
дней.
When
I
wish
I
had
me
one
of
those
heroes
Когда
я
хочу,
чтобы
у
меня
был
один
из
тех
героев.
It's
what
everybody
needs
Это
то,
что
нужно
каждому.
And
everybody
needs
a
good
friend
И
всем
нужен
хороший
друг.
And
in
your
life
if
one
is
found
И
в
твоей
жизни,
если
таковой
найдется.
You
know
you
knew
just
where
you
stood
when
Ты
знаешь,
ты
знал,
где
стоишь,
когда
...
Your
good
friend
was
around
Твой
хороший
друг
был
рядом.
No
one
could
put
you
down
Никто
не
мог
тебя
унизить.
And
today
is
just
another
one
of
those
days
И
сегодня
просто
еще
один
из
таких
дней.
When
I
wish
I
had
me
one
of
those
good
friends
Когда
я
хочу,
чтобы
у
меня
был
один
из
тех
хороших
друзей.
It's
what
everybody
needs
Это
то,
что
нужно
каждому.
A
true
romance
Настоящий
роман.
So
there'll
be
a
chance
to
plant
seeds
Так
что
будет
шанс
посеять
семена.
So
put
that
someone
behind
and
move
with
them
Так
что
оставь
этого
человека
позади
и
двигайся
с
ним
To
remind
me
of
my
bad
deeds
Чтобы
напомнить
мне
о
моих
плохих
поступках.
And
no
one
knows
why
everybody
needs
И
никто
не
знает,
почему
всем
это
нужно.
What
everyone
needs
То,
что
нужно
каждому.
And
I
need,
everybody
needs,
everybody
needs
a
lover
И
мне
нужен,
всем
нужен,
всем
нужен
любовник.
Someone
to
spend
the
night,
so
dear
Кто-то,
с
кем
можно
провести
ночь,
такой
дорогой.
The
mornings
when
you
wanna
hide
your
head
beneath
the
cover
По
утрам,
когда
тебе
хочется
спрятать
голову
под
одеяло.
If
you
have
your
lover
near,
you'll
never
know
that
fear
Если
рядом
с
тобой
Любимый,
ты
никогда
не
познаешь
этого
страха.
And
today
is
just
another
one
of
those
days
И
сегодня
просто
еще
один
из
таких
дней.
When
I
wish
I
had
me
one
of
those
Когда
я
хочу,
чтобы
у
меня
был
один
из
них.
And
today
is
just
another
one
of
those
days
И
сегодня
просто
еще
один
из
таких
дней.
When
I
wish
I
had
me
one
of
those
Когда
я
хочу,
чтобы
у
меня
был
один
из
них.
And
today
is
just
another
one
of
those
days
И
сегодня
просто
еще
один
из
таких
дней.
When
I
wish
I
had
me
of
those
heroes
Когда
я
хочу,
чтобы
у
меня
был
один
из
тех
героев.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenny Laguna, Peter Anders
Attention! Feel free to leave feedback.