Lyrics and translation Joan Jett and the Blackhearts - Long Live the Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Live the Night
Да здравствует ночь
(J.
Jett/R.
Cantor/M.
Caruso)
(Дж.
Джетт/Р.
Кантор/М.
Карузо)
I
go
out
about
five
Выхожу
около
пяти,
I
gotta
job
to
stay
alive
Работать
надо,
чтобы
жить,
Downtown
I'm
so
lost
В
центре
города
я
совсем
потеряна,
Every
fool
around
me
is
my
boss
Каждый
дурак
вокруг
— мой
босс.
I
can't
wait
to
get
back
Не
могу
дождаться
возвращения,
Leaning
on
your
shoulder
Прислониться
к
твоему
плечу,
We
don't
sleep
you
play
rough
Мы
не
спим,
ты
играешь
грубо,
And
when
it
comes
to
going
down
we
never
get
enough
И
когда
дело
доходит
до
близости,
нам
всегда
мало.
Long
live
the
night
Да
здравствует
ночь,
When
I
can
hold
my
head
up
high
Когда
я
могу
гордо
поднять
голову,
Long
live
the
night
Да
здравствует
ночь,
Cause
I
know
you'll
be
standing
by
Потому
что
я
знаю,
что
ты
будешь
рядом.
And
all
day
I'm
just
dirt
И
весь
день
я
просто
ничтожество,
Don't
get
no
breaks
just
do
the
work
Никаких
перерывов,
только
работа,
I'm
so
bored
I
watch
the
clock
Мне
так
скучно,
я
смотрю
на
часы,
And
when
the
sun
is
down
И
когда
солнце
садится,
I
finally
get
to
stop
Я
наконец-то
могу
остановиться.
And
I
love
the
things
that
we
do
И
мне
нравится
то,
что
мы
делаем,
You
really
work
me
over
Ты
действительно
меня
зажигаешь,
Don't
have
to
crawl
Не
нужно
пресмыкаться,
Life
is
mean
Жизнь
жестока,
Cause
you
make
me
so
tall
Потому
что
ты
делаешь
меня
такой
высокой,
And
I
feel
like
a
queen
И
я
чувствую
себя
королевой.
Long
live
the
night
Да
здравствует
ночь,
When
I
can
hold
my
head
up
high
Когда
я
могу
гордо
поднять
голову,
Long
live
the
night
Да
здравствует
ночь,
Cause
I
know
you'll
be
standing
by
Потому
что
я
знаю,
что
ты
будешь
рядом.
Long
live
the
night
Да
здравствует
ночь,
I'm
in
your
arms
and
I'm
all
right
Я
в
твоих
объятиях,
и
у
меня
все
хорошо,
Long
live
the
night
Да
здравствует
ночь,
Just
keep
me
from
the
morning
light
Просто
защити
меня
от
утреннего
света.
You
and
I
have
dreams
so
sweet
no
one
can
take
away
У
нас
с
тобой
такие
сладкие
сны,
которые
никто
не
сможет
отнять,
Til
the
day
we're
on
our
feet
Пока
мы
не
встанем
на
ноги,
Keep
me
going
cause
we
got
the
night
Поддерживай
меня,
потому
что
у
нас
есть
ночь,
And
you
know
how
to
do
me
right
И
ты
знаешь,
как
сделать
мне
хорошо.
Long
live
the
night
Да
здравствует
ночь,
Long
live
the
night
Да
здравствует
ночь,
Long
live
the
night
Да
здравствует
ночь,
I'm
in
your
arms
and
I'm
all
right
Я
в
твоих
объятиях,
и
у
меня
все
хорошо,
Long
live
the
night
Да
здравствует
ночь,
I'm
safe
until
the
morning
light
Я
в
безопасности
до
утреннего
света.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Caruso, Randy Cantor, Joan Jett
Attention! Feel free to leave feedback.