Lyrics and translation Joan Jett & The Blackhearts - Don't Surrender
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Surrender
Не сдавайся
I
can
see
the
sadness
in
your
eyes
Я
вижу
печаль
в
твоих
глазах,
Hard
knocks
and
hurt
are
hard
to
hide
Удары
судьбы
и
боль
трудно
скрыть.
It
can
be
a
long
and
lonely
ride
Это
может
быть
долгим
и
одиноким
путем,
But
it
makes
you
strong
inside
Но
он
делает
тебя
сильнее
внутри.
When
you're
down
and
out
the
streets
get
rough
Когда
ты
на
дне,
улицы
становятся
жесткими,
You
need
love
but
ya
just
don't
enough
Тебе
нужна
любовь,
но
ее
просто
не
хватает.
And
ya
feel
like
no
one's
on
your
side
И
ты
чувствуешь,
что
никто
не
на
твоей
стороне,
When
you
wanna
throw
it
all
away
and
you've
had
it
Когда
ты
хочешь
все
бросить,
и
тебе
надоело
все
это,
Don't
surrender,
don't
surrender
Не
сдавайся,
не
сдавайся,
Cause
the
fight
inside
your
hearts
Потому
что
борьба
в
твоем
сердце
-
Your
best
defender,
don't
surrender
Твой
лучший
защитник,
не
сдавайся.
You
try
so
hard
but
you
feel
just
like
a
clown
Ты
так
стараешься,
но
чувствуешь
себя
просто
клоуном,
And
there
ain't
enough
luck
to
go
around
И
вокруг
недостаточно
удачи.
All
your
dreams
they
crash
right
to
the
ground
Все
твои
мечты
разбиваются
о
землю,
You
wanna
get
right
outta
town
Ты
хочешь
просто
уехать
из
города.
You
can
say
"What
the
hell
I've
given
up
lay
down
to
die"
but
it's
just
a
bluff
Ты
можешь
сказать:
"К
черту
все,
я
сдаюсь,
ложусь
умирать",
но
это
просто
блеф,
Cause
ya
know
there's
no
place
left
to
hide
Потому
что
ты
знаешь,
что
больше
негде
спрятаться.
Sometimes
life
seems
like
a
war
and
you're
surrounded
Иногда
жизнь
кажется
войной,
и
ты
окружен,
Don't
surrender,
don't
surrender
Не
сдавайся,
не
сдавайся,
Cause
the
fight
inside
your
hearts
Потому
что
борьба
в
твоем
сердце
-
Your
best
defender,
don't
surrender
Твой
лучший
защитник,
не
сдавайся.
Don't
give
up
when
you
know
you
right
Не
сдавайся,
когда
знаешь,
что
прав,
When
you're
feelin
all
alone
just
remember
Когда
чувствуешь
себя
совсем
одиноким,
просто
помни:
Don't
surrender
Не
сдавайся.
When
you
wanna
throw
it
all
away
and
you've
had
it
Когда
ты
хочешь
все
бросить,
и
тебе
надоело
все
это,
Don't
surrender
Не
сдавайся,
Don't
surrender
Не
сдавайся,
Cause
the
fight
inside
your
hearts
Потому
что
борьба
в
твоем
сердце
-
Your
best
defender,
don't
surrender
Твой
лучший
защитник,
не
сдавайся.
Don't
give
up
when
you
know
you
right
Не
сдавайся,
когда
знаешь,
что
прав,
When
you're
feelin
all
alone
just
remember
Когда
чувствуешь
себя
совсем
одиноким,
просто
помни:
Don't
surrender
Не
сдавайся.
Don't
surrender
Не
сдавайся,
Don't
surrender
Не
сдавайся,
Don't
surrender
Не
сдавайся,
Don't
surrender
Не
сдавайся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DESMOND CHILD, JOAN JETT
Attention! Feel free to leave feedback.