Lyrics and translation Joan Jett & The Blackhearts - Make Believe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh-oh-oh-uh
oh,
uh-oh-oh-uh
oh
О-о-о-о,
о-о-о-о
Uh-oh-oh-uh
oh,
uh-oh-oh-uh
oh
О-о-о-о,
о-о-о-о
I
know,
you
know
Я
знаю,
ты
знаешь
Everybody
knows
it's
true
Все
знают,
что
это
правда
But
it's
only
make
believe
to
you
Но
для
тебя
это
лишь
притворство
I
love
your
love
Мне
нравится
твоя
любовь
All
the
things
that
lovers
do
now,
baby
Всё,
что
делают
влюблённые,
милый
That's
it's
only
make
believe
to
you
Что
для
тебя
это
лишь
притворство
I
said,
"uh-huh,
uh-huh,
uh"
Я
сказала:
"Ага,
ага,
а"
It's
only
make
believe
to
you,
yeah
Для
тебя
это
лишь
притворство,
да
It's
only
make
believe
Это
лишь
притворство
You're
drivin'
me
insane
Ты
сводишь
меня
с
ума
It's
only
make
believe
to
you,
yeah
Для
тебя
это
лишь
притворство,
да
Baby,
baby...
Милый,
милый...
I
can't
stand
the
pain
Я
не
могу
вынести
эту
боль
I
kiss,
you
kiss
Я
целую,
ты
целуешь
But
I
ain't
gettin'
through
Но
я
не
могу
до
тебя
достучаться
'Cause
it's
only
make
believe
to
you
Потому
что
для
тебя
это
лишь
притворство
I
cry,
oh
my
Я
плачу,
о
боже
But
you
ain't
cryin'
too
now,
baby
Но
ты
не
плачешь
тоже,
милый
No,
you
don't
Нет,
не
плачешь
'Cause
it's
only
make
believe
to
you
Потому
что
для
тебя
это
лишь
притворство
I
said,
"uh-huh,
uh-huh,
uh"
Я
сказала:
"Ага,
ага,
а"
It's
only
make
believe
to
you,
yeah
Для
тебя
это
лишь
притворство,
да
It's
only
make
believe
Это
лишь
притворство
You're
drivin'
me
insane
Ты
сводишь
меня
с
ума
It's
only
make
believe
to
you,
yeah
Для
тебя
это
лишь
притворство,
да
Baby,
baby...
Милый,
милый...
I
can't
stand
the
pain
Я
не
могу
вынести
эту
боль
Uh-oh-oh-uh
oh,
uh-oh-oh-uh
oh
О-о-о-о,
о-о-о-о
Uh-oh-oh-uh
oh,
uh-oh-oh-uh
oh
О-о-о-о,
о-о-о-о
(It's
only,
it's
only)
(Это
всего
лишь,
это
всего
лишь)
(Make
believe
to
you,
love)
(Притворство
для
тебя,
любимый)
(It's
only,
it's
only)
(Это
всего
лишь,
это
всего
лишь)
(Make
believe
to
you,
love)
(Притворство
для
тебя,
любимый)
(It's
only,
it's
only)
(Это
всего
лишь,
это
всего
лишь)
(Make
believe
to
you,
love)
(Притворство
для
тебя,
любимый)
(It's
only,
it's
only)
(Это
всего
лишь,
это
всего
лишь)
(Make
believe
to
you,
love)
(Притворство
для
тебя,
любимый)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BO GENTRY, JOEY LEVINE
Attention! Feel free to leave feedback.