Lyrics and translation Joan Jett & The Blackhearts - Nag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woe
baby
you're
a
nag
(Nag
nag
naggity
nag)
Горе,
детка,
ты
наг
(Наг-наг-наг-наг)
You're
a
nag
(Nag
nag
naggity
nag)
Ты
наг
(Наг
наг
наг
наг
наг
наг).
You're
a
nag
(Nag
nag
naggity
nag)
Ты
наг
(Наг
наг
наг
наг
наг
наг).
You're
a
nag
(Nag
nag
naggity
nag)
Ты
наг
(Наг
наг
наг
наг
наг
наг).
Would
you
go
do
this,
and
go
do
that,
nag
Ты
пойдешь
и
сделаешь
это?
(Nag)
You're
always
tellin'
me
what
to
do
Ты
всегда
указываешь
мне,
что
делать
.
(Nag)
I
just
can't
seem
to
get
rid
of
you
(Нет)
я
просто
не
могу
избавиться
от
тебя.
(You're
a
nag)
You
order
me
around
just
like
a
slave
(Ты
кляп)
ты
приказываешь
мне,
как
рабыня.
(Nag)
You're
gonna
send
me
to
an
early
grave
Ты
отправишь
меня
в
раннюю
могилу
.
Would
you
go
fix
the
bacon
and
don't
burn
the
toast
Не
хочешь
ли
ты
починить
бекон
и
не
жечь
тост?
Run
down
to
the
butcher
shop
and
buy
me
a
roast
Беги
в
мясную
лавку
и
купи
мне
жаркое.
(Nag)
The
way
you're
naggin'
never
gonna
stop
(Наг)
то,
как
ты
нагаешь,
никогда
не
остановится.
(Nag)
You
always
seem
to
be
a
blowin'
your
top
(Кляп)
ты
всегда,
кажется,
взрываешь
свою
вершину.
(You're
a
nag)
One
of
these
days
I'm
gonna
lose
my
mind
(Ты
кляп)
однажды
я
сойду
с
ума.
(Nag)
Jump
out
a
window
and
I'll
be
real
fine
Выпрыгни
из
окна,
и
я
буду
в
полном
порядке
.
Would
you
go
do
this,
go
do
that
Пойдешь
ли
ты,
сделаешь
это?
Wash
up
all
the
dishes
Вымойте
всю
посуду.
And
don't
you
talk
back
И
не
смей
говорить
в
ответ.
When
I
met
you
you
were
oh
so
sweet
Когда
я
встретил
тебя,
ты
была
такой
милой.
Now
you
give
me
the
bread
and
you
take
all
the
meat
Теперь
ты
даешь
мне
хлеб
и
забираешь
все
мясо.
You're
always
screamin'
and
hollerin'
loud
Ты
всегда
кричишь
и
кричишь
громко.
I'm
gonna
buy
me
a
ticket
to
the
nearest
cloud
Я
куплю
себе
билет
до
ближайшего
облака.
You're
a
nag
(Nag
nag
naggity
nag)
Ты
наг
(Наг
наг
наг
наг
наг
наг).
You're
a
nag
(Nag
nag
naggity
nag)
Ты
наг
(Наг
наг
наг
наг
наг
наг).
You're
a
nag
(Nag
nag
naggity
nag)
Ты
наг
(Наг
наг
наг
наг
наг
наг).
You're
a
nag
(Nag
nag
naggity
nag)
Ты
наг
(Наг
наг
наг
наг
наг
наг).
Would
you
go
do
this,
and
go
do
that,
nag
Ты
пойдешь
и
сделаешь
это?
Hey
you,
get
out
of
here
Эй,
ты,
убирайся
отсюда!
When
I
met
you
you
were
oh
so
sweet
Когда
я
встретил
тебя,
ты
была
такой
милой.
Now
you
give
me
the
bread
and
you
take
all
the
meat
Теперь
ты
даешь
мне
хлеб
и
забираешь
все
мясо.
You're
always
screamin'
and
hollerin'
loud
Ты
всегда
кричишь
и
кричишь
громко.
I'm
gonna
buy
me
a
ticket
to
the
nearest
cloud
Я
куплю
себе
билет
до
ближайшего
облака.
You're
a
nag
(Nag
nag
naggity
nag)
Ты
наг
(Наг
наг
наг
наг
наг
наг).
You're
a
nag
(Nag
nag
naggity
nag)
Ты
наг
(Наг
наг
наг
наг
наг
наг).
You're
a
nag
(Nag
nag
naggity
nag)
Ты
наг
(Наг
наг
наг
наг
наг
наг).
You're
a
nag
(Nag
nag
naggity
nag)
Ты
наг
(Наг
наг
наг
наг
наг
наг).
Would
you
go
do
this,
and
go
do
that,
nag
Ты
пойдешь
и
сделаешь
это?
I
hate
you,
get
out
of
here
Я
ненавижу
тебя,
убирайся
отсюда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. CRYIER
Attention! Feel free to leave feedback.