Joan Jett & The Blackhearts - You're Too Possessive (Live Broadcast 1981) [Live] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joan Jett & The Blackhearts - You're Too Possessive (Live Broadcast 1981) [Live]




You're Too Possessive (Live Broadcast 1981) [Live]
Ты слишком собственнический (Прямой эфир 1981) [Live]
Let me out of your iron grip
Выпусти меня из своих железных тисков,
I don't want your lover's tips
Мне не нужны твои любовные советы.
I don't need your interrogations
Мне не нужны твои допросы,
Don't ask me 'bout my other relations
Не спрашивай меня о моих других отношениях.
You're too possessive for me
Ты слишком собственнический для меня,
So leave me alone, get off my back, go on home
Так что оставь меня в покое, отстань от меня, иди домой.
You're too possessive for me
Ты слишком собственнический для меня,
So get out of my life, get off my back, I ain't your wife
Так что убирайся из моей жизни, отстань от меня, я тебе не жена.
I come in late an' you throw a fit
Я прихожу поздно, а ты закатываешь истерику,
You sit me down and give me some lip
Ты усаживаешь меня и начинаешь читать нотации.
Well, I don't have to waste my time
Ну, мне не нужно тратить свое время,
A wimp like you ain't worth a dime
Слабак вроде тебя не стоит и ломаного гроша.
You're too possessive for me
Ты слишком собственнический для меня,
So leave me alone, get off my back, go on home
Так что оставь меня в покое, отстань от меня, иди домой.
You're too possessive for me
Ты слишком собственнический для меня,
So get out of my life,
Так что убирайся из моей жизни,
Get off my back, I ain't your wife, no way, baby
Отстань от меня, я тебе не жена, ни за что, милый.
Go away an' don't come back
Уходи и не возвращайся,
I don't want my mirror cracked
Я не хочу, чтобы мое зеркало треснуло.
Go and find somebody new
Иди и найди кого-нибудь другого,
Got no time to mess with you
У меня нет времени возиться с тобой.
You're too possessive for me
Ты слишком собственнический для меня,
So leave me alone, get off my back, go on home
Так что оставь меня в покое, отстань от меня, иди домой.
You're too possessive for me
Ты слишком собственнический для меня,
So get out of my life, get off my back, I ain't your wife
Так что убирайся из моей жизни, отстань от меня, я тебе не жена.
You're too possessive for me
Ты слишком собственнический для меня,
So leave me alone, get off my back, go on home
Так что оставь меня в покое, отстань от меня, иди домой.
You're too possessive for me
Ты слишком собственнический для меня,
So get out of my life,
Так что убирайся из моей жизни,
Get off my back, I ain't your wife, no way, baby
Отстань от меня, я тебе не жена, ни за что, милый.





Writer(s): JOAN LARKIN, JOAN JETT


Attention! Feel free to leave feedback.