Joan Manuel Serrat - Balada de Otoño - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joan Manuel Serrat - Balada de Otoño




Balada de Otoño
Осенняя баллада
Llueve
Дождь идёт
Detrás de los cristales llueve y llueve
За окнами дождь, дождь идёт
Sobre los chopos medio deshojados
Над наполовину облетевшими тополями
Sobre los pardos tejados
Над бурыми крышами
Sobre los campos llueve
Над полями дождь идёт
Pintaron de gris el cielo
Небо окрасилось в серый цвет
Y el suelo
И земля
Se fue abrigando con hojas
Укрылась листьями
Se fue vistiendo de otoño
Оделась в осень
La tarde que se adormece
Дремлющий вечер
Parece un niño que el viento mece
Словно дитя, которого ветер качает
Con su balada en otoño
Своей осенней балладой
Una balada en otoño
Осенней балладой
Un canto triste de melancolía
Песней грустной, полной меланхолии
Que nace al morir el día
Что рождается с закатом дня
Una balada en otoño
Осенней балладой
A veces como un murmullo
Порой как шепот
Y a veces como un lamento
Порой как плач
Y a veces viento
А порой как ветер
Llueve
Дождь идёт
Detrás de los cristales llueve y llueve
За окнами дождь, дождь идёт
Sobre los chopos medio deshojados
Над наполовину облетевшими тополями
Sobre los pardos tejados
Над бурыми крышами
Sobre los campos llueve
Над полями дождь идёт
Te podría contar
Я мог бы тебе рассказать
Que está quemándose mi último leño en el hogar
Что в очаге догорает последнее полено
Que soy muy pobre hoy
Что я очень беден сегодня
Que por una sonrisa doy todo lo que soy
Что за улыбку твою отдам всё, что имею
Porque estoy solo y tengo miedo
Потому что я одинок и мне страшно
Si fueras capaz
Если бы ты могла
De ver los ojos tristes de una lámpara y hablar
Увидеть грустные глаза лампы и поговорить
Con esa porcelana que descubrí ayer
С той фарфоровой статуэткой, что я нашёл вчера
Y que por un momento se ha vuelto mujer
И которая на мгновение стала женщиной
Entonces, olvidando
Тогда, забыв
Mi mañana y tu pasado
Моё завтра и твоё прошлое
Volverías a mi lado
Ты вернулась бы ко мне
Se va la tarde y me deja
Уходит вечер, оставляя мне
La queja
Жалобу
Que mañana será vieja
Которая завтра станет старой
De una balada en otoño
Осенней балладой
Llueve
Дождь идёт
Detrás de los cristales llueve y llueve
За окнами дождь, дождь идёт
Sobre los chopos medio deshojados
Над наполовину облетевшими тополями





Writer(s): Juan Manuel Serrat Teresa


Attention! Feel free to leave feedback.