Lyrics and translation Joan Manuel Serrat - En La Vida Todo Es Ir
En
la
vida,
todo
es
ir
a
lo
que
el
tiempo
deshace
В
жизни
все
идет
к
тому,
что
время
отменяет.
Sabe
el
hombre
dónde
nace
y
no
dónde
va
a
morir
Человек
знает,
где
он
рождается,
а
не
где
умрет.
El
hombre
que
en
la
montaña
Человек,
который
в
горах
Por
la
cruz
de
algún
camino
По
кресту
какой-то
дороги
Oye
la
voz
del
destino
Услышь
голос
судьбы.
Y
se
aleja
de
su
cabaña
И
он
уходит
из
своей
хижины.
Y
prosiguiendo
su
hazaña
И
продолжал
свой
подвиг.
Se
dirige
al
porvenir
Он
направляется
в
будущее.
Una
esperanza
a
seguir
Надежда
следовать
Mas
no
ha
de
volver
la
cara
Но
лицо
не
должно
поворачиваться.
Pues
la
vida
es
senda
rara
Ибо
жизнь-странный
путь.
En
la
vida
todo
es
ir
В
жизни
все
идет
Miro
esa
palma
que
airosa
Я
смотрю
на
эту
воздушную
ладонь.
Su
corona
al
sol,
ostenta
Его
корона
на
солнце,
щеголяет
Y
miro
lo
que
aparenta
И
я
смотрю
на
то,
что
выглядит.
La
esplendidez
de
la
rosa
Великолепие
розы
Contemplo
la
niña
hermosa
Я
смотрю
на
красивую
девушку
Riendo
a
lo
que
le
place
Смеясь
над
тем,
что
ему
нравится
Y
lo
que
el
viento
le
hace
И
что
ветер
делает
с
ним
A
la
hoja
seca
del
jobo
К
сухому
листу
джобо
Es
la
vida
como
un
robo
Это
жизнь,
как
кража.
A
lo
que
el
tiempo
deshace
На
что
время
отменяет
Tuve
un
hermano
que
dijo
У
меня
был
брат,
который
сказал:
"Cuando
salí
de
Collores..."
"Когда
я
вышел
из
Колореса..."
Así
cantó
sus
amores
Так
он
пел
свою
любовь.
Al
Valle
del
que
fue
hijo
В
долину,
из
которой
он
был
сыном,
Una
y
otra
vez,
maldijo
Снова
и
снова
он
проклинал
La
gloria
que
en
letras
yace
Слава,
которая
в
письмах
лежит
Y
en
que
su
nombre
renace
И
в
том,
что
его
имя
возрождается
Pues
que
llegó
a
comprender
Потому
что
он
пришел
к
пониманию
Lo
poco
que
es
el
saber
Как
мало
знаний
Sabe
el
hombre
dónde
nace
Знает
человек,
где
он
родился.
No
hay
más,
un
solo
camino
Больше
нет,
один
путь.
Que
se
quisiera
tomar
Что
он
хотел
бы
взять
Mas
la
suerte
del
andar
Но
удача
походки
Maltrata
y
confunde
el
tino
- Спросил
Тино.
Nadie
niegue
su
destino
Никто
не
отрицает
своей
судьбы.
Es
que
ser
hombre
es
seguir
Это
то,
что
быть
мужчиной-значит
следовать.
Y
un
ideal
perseguir
И
идеал
преследовать
Por
la
vida
hacia
delante
За
жизнь
вперед
Sabiendo
lo
que
fue
enante
Зная,
что
было
в
Y
no
dónde
va
a
morir
И
не
там,
где
он
умрет.
Sabiendo
lo
que
fue
enante
Зная,
что
было
в
Y
no
dónde
va
a
morir
И
не
там,
где
он
умрет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roy Brown, Juan A. Corretjer
Attention! Feel free to leave feedback.