Lyrics and translation Joan Manuel Serrat - Mas Que a Nadie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mas Que a Nadie
Больше, чем кого-либо
Que
te
quiero
mas
que
a
nadie
y
mas
que
a
nadie
Что
люблю
тебя
больше
всех
на
свете
Te
lo
he
dicho
con
mis
ojos
centinelas
Я
сказал
тебе
это
глазами-часовыми
Te
lo
he
dicho
con
mis
manos
que
te
celan
Я
сказал
тебе
это
руками,
что
тебя
ревнуют
Te
lo
he
dicho
con
mi
lengua
enamorada.
Я
сказал
тебе
это
влюбленным
языком.
Que
te
quiero
mas
que
a
cualquier
otra
cosa
Что
люблю
тебя
больше
всего
на
свете
Te
lo
he
dicho
con
el
sol
y
los
cometas
Я
сказал
тебе
это
солнцем
и
кометами
Te
lo
he
dicho
con
el
viento
y
la
veleta
Я
сказал
тебе
это
ветром
и
флюгером
Te
lo
he
dicho
con
el
agua
luminosa.
Я
сказал
тебе
это
светящейся
водой.
Que
te
quiero,
te
quiero,
mujer,
Что
люблю
тебя,
люблю
тебя,
женщина,
Que
te
quiero
y
no
hay
nada
que
hacer.
Что
люблю
тебя,
и
с
этим
ничего
не
поделаешь.
Que
te
quiero
sobre
todas
las
mujeres
Что
люблю
тебя
больше
всех
женщин
Te
lo
he
dicho
con
el
pan
de
cada
día
Я
сказал
тебе
это
хлебом
насущным
Te
lo
he
dicho
con
el
miedo
y
la
alegría
Я
сказал
тебе
это
страхом
и
радостью
Con
el
tedio
que
nos
mata
y
que
nos
muere.
Скукой,
что
нас
убивает
и
губит.
Que
te
quiero
como
nunca
te
han
querido
Что
люблю
тебя,
как
никто
тебя
не
любил
Te
lo
he
dicho
recreandome
en
la
suerte
Я
сказал
тебе
это,
наслаждаясь
счастьем
Mas
allá
de
la
vida
con
la
muerte
За
гранью
жизни
со
смертью
Mas
allá
del
amor
con
el
olvido.
За
гранью
любви
с
забвением.
Que
te
quiero,
te
quiero
mujer.
Что
люблю
тебя,
люблю
тебя,
женщина.
Que
te
quiero
y
n
o
hay
nada
que
hacer
Что
люблю
тебя,
и
с
этим
ничего
не
поделаешь
Mas
que
a
nadie
y
mas
que
a
nada.
Больше,
чем
кого-либо
и
больше,
чем
что-либо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joan Manuel Serrat
Attention! Feel free to leave feedback.