Joan Manuel Serrat - Nanas de la Cebolla - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joan Manuel Serrat - Nanas de la Cebolla




La cebolla es escarcha
Лук-мороз
Cerrada y pobre
Закрытая и бедная.
Escarcha de tus días
Мороз твоих дней
Y de mis noches
И о моих ночах.
Hambre y cebolla
Голод и лук,
Hielo negro y escarcha
Черный лед и мороз
Grande y redonda
Большой и круглый.
En la cuna del hambre
В колыбели голода
Mi niño estaba
Мой мальчик был.
Con sangre de cebolla
С луковой кровью
Se amamantaba
Она кормила грудью.
Pero tu sangre
Но твоя кровь,
Escarchada de azúcar
Сахарный мороз
Cebolla y hambre
Лук и голод.
Una mujer morena
Брюнетка женщина
Resuelta en luna
Решено на Луне
Se derrama hilo a hilo
Разливается нить за нитью
Sobre la cuna
Над кроваткой.
Ríete niño
Смейся, мальчик.
Que te traigo la luna
Что я приношу Тебе Луну,
Cuando es preciso
Когда это необходимо.
Tu risa me hace libre
Твой смех делает меня свободным.,
Me pone alas
Он ставит мне крылья.
Soledades me quita
Одиночество отнимает у меня,
Cárcel me arranca
Тюрьма разрывает меня на части.
Boca que vuela
Летающий рот,
Corazón que en tus labios
Сердце, которое на твоих губах,
Relampaguea
Промелькнуло.
Es tu risa la espada
Это твой смех, меч.
Más victoriosa
Самый победоносный,
Vencedor de las flores
Победитель цветов
Y las alondras
И жаворонков.
Rival del sol
Соперник солнца.
Porvenir de mis huesos
Будущее моих костей
Y de mi amor
И о моей любви.
Desperté de ser niño
Я проснулся от детства.:
Nunca despiertes
Никогда не просыпайся.
Triste llevo la boca
Грустно я ношу рот:
Ríete siempre
Всегда смейся.
Siempre en la cuna
Всегда в кроватке
Defendiendo la risa
Защищая смех
Pluma por pluma
Перо за пером.
Al octavo mes ríes
На восьмой месяц смеется
Con cinco azahares
С пятью апельсиновыми цветами.
Con cinco diminutas
С пятью крошечными
Ferocidades
Свирепости.
Con cinco dientes
С пятью зубами
Como cinco jazmines
Как пять жасминов,
Adolescentes
Подростки.
Frontera de los besos
Граница поцелуев
Serán mañana
Они будут завтра.,
Cuando en la dentadura
Когда в зубных протезах
Sientas un arma
- У меня есть пистолет.
Sientas un fuego
Ты чувствуешь огонь.
Correr dientes abajo
Бегать зубами вниз
Buscando el centro
Ищу центр.
Vuela niño el la doble
Летит мальчик двойной
Luna del pecho
Грудь Луна:
El, triste de cebolla
он, грустный лук,
satisfecho
Ты доволен.
No te derrumbes
Не рухни.
No sepas lo que pasa
Не знай, что происходит.
Ni lo que ocurre
И то, что происходит.





Writer(s): MIGUEL HERNANDEZ GILABERT, JOSE ALBERTO GARCIA GALLO


Attention! Feel free to leave feedback.