Joan Manuel Serrat - No Esperes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joan Manuel Serrat - No Esperes




No esperes que un hombre muera
Не ожидайте, что человек умрет
Para saber que todo corre peligro,
Чтобы знать, что все в опасности.,
Ni a que te cuenten los libros
Даже не рассказывай книги.
Que están tramando ahi fuera.
Что они там замышляют.
No esperes a que te den los planos
Не ждите, пока вам дадут чертежи
Para satisfacer tu curiosidad,
Чтобы удовлетворить ваше любопытство,
Ni a que el aire también sea de pago
Даже если воздух тоже платный.
Para gozar el placer de respirar.
Чтобы наслаждаться удовольствием дышать.
No esperes por peste, suerte
Не жди чумы, удачи.
Seguirás a su merced
Ты останешься на его милость.
Mientras haya gente que
Пока есть люди, которые
Trafique con la muerte.
- Да, - согласился он.
No esperes de ningún modo
Не ждите ни в коем случае
Que se dignen consentir
Пусть они соизволят побаловать себя
Tu acceso al porvenir
Ваш доступ к будущему
Los que hoy arrasan con todo.
Те, кто сегодня разрушает все.
No esperes a que se acaben
Не ждите, пока они закончатся
Para desear las cosas más que nunca
Чтобы желать вещей больше, чем когда-либо.
Ni a responder las preguntas
Ни отвечать на вопросы
Cuando los otros se callen.
Когда остальные замолчат.
No esperes el consentimiento
Не ждите согласия
Ni a que te proporcionen un manual
Даже если они предоставят вам руководство
Ni a que el horóscopo te sea propicio.
Даже если гороскоп будет благоприятным для вас.





Writer(s): Joan Manuel Serrat


Attention! Feel free to leave feedback.