Lyrics and translation Joan Manuel Serrat - Soneto a Mama
No
es
que
no
vuelva
porque
me
he
olvidado
Не
то,
чтобы
я
не
вернулся,
потому
что
я
забыл.
De
tu
olor
a
tomillo
y
a
cocina
От
твоего
запаха
тимьяна
и
кухни.
De
lejos
dicen
que
se
ve
más
claro
Издалека
говорят,
что
это
выглядит
яснее.
Que
no
es
igual
quién
anda
y
quién
camina
Что
не
равно,
кто
ходит,
а
кто
ходит
Y
supe
que
el
amor
tiene
ojos
verdes
И
я
знал,
что
у
любви
зеленые
глаза.
Que
cuatro
palos
tiene
la
baraja
Что
четыре
масти
имеет
колоду
Que
nunca
vuelve
aquello
que
se
pierde
Что
никогда
не
возвращается
то,
что
потеряно.
Y
la
marea
sube
y
luego
baja
И
прилив
поднимается,
а
затем
опускается.
Supe
que
lo
sencillo
no
es
lo
necio
Я
знал,
что
простое
не
глупое.
Que
no
hay
que
confundir
valor
y
precio
Что
не
нужно
путать
стоимость
и
цену
Y
un
manjar
puede
ser
cualquier
bocado
И
деликатесом
может
быть
любой
укус
Si
el
horizonte
es
luz
y
el
rumbo
un
beso
Если
горизонт-это
свет,
и
курс-поцелуй,
No
es
que
no
vuelva
porque
me
he
olvidado
Не
то,
чтобы
я
не
вернулся,
потому
что
я
забыл.
Es
que
perdí
el
camino
de
regreso
Это
то,
что
я
потерял
обратный
путь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joan Manuel Serrat
Attention! Feel free to leave feedback.