Lyrics and translation Joan Mercury - Distractions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
struggle's
way
too
real
for
her
to
deal
Ей
слишком
тяжело
бороться
с
этим
Won't
empathize
with
how
she
feels
Не
хочешь
вникнуть
в
ее
чувства
Can't
admit
when
something's
really
wrong
Не
можешь
признать,
что
что-то
действительно
не
так
She'll
shift
the
focus
somewhere
else
Ты
переключаешь
внимание
на
что-то
другое
Doesn't
want
to
stress
herself
Не
хочешь
напрягаться
Sitting
on
her
dreams
to
come
along
Сидишь
и
ждешь,
когда
твои
мечты
сбудутся
Young
and
so
naïve
girl
what
are
you
doing?
Молодой
и
такой
наивный,
что
ты
делаешь?
You're
just
dreaming
Ты
просто
мечтаешь
But
you're
waking
up
Но
ты
просыпаешься
Girl
you're
just
waking
up
Ты
просто
просыпаешься
You
gotta
get
up
out
this
fantasy
Тебе
нужно
выбраться
из
этой
фантазии
Doesn't
matter
what
people
think
of
you
Неважно,
что
о
тебе
думают
люди
Don't
let
the
weariness
steer
you
to
Не
позволяй
усталости
направлять
тебя
к
These
distractions
stealing
all
of
your
focus
Этим
отвлечениям,
крадущим
все
твое
внимание
Distractions
mind
games
are
what
they
do
Отвлечения
- вот
их
уловка
Distractions
no
not
much
that
you're
doing
Отвлечения,
ты
почти
ничего
не
делаешь
Distractions
are
simply
clouding
you
Отвлечения
просто
затуманивают
твой
разум
He
can't
remember
why
he
traveled
here
Он
не
может
вспомнить,
зачем
приехал
сюда
Big
city
lights
cause
so
much
fear
Огни
большого
города
вызывают
такой
страх
Hates
to
step
out
his
comfort
zone
Ненавидит
выходить
из
зоны
комфорта
Feels
safer
in
that
9-5
but
never
really
satisfied
Чувствует
себя
безопаснее
на
работе
с
9 до
5,
но
никогда
по-настоящему
не
удовлетворен
Day
dreams
how
famous
he
should
be
Мечтает
о
том,
каким
знаменитым
он
должен
быть
Young
and
so
naïve
boy
what
are
you
doing?
Молодой
и
такой
наивный,
что
ты
делаешь?
You're
just
dreaming
Ты
просто
мечтаешь
But
you're
waking
up
Но
ты
просыпаешься
Boy
you're
just
waking
up
Ты
просто
просыпаешься
You
gotta
get
up
out
this
fantasy
Тебе
нужно
выбраться
из
этой
фантазии
Doesn't
matter
what
people
think
of
you
Неважно,
что
о
тебе
думают
люди
Don't
let
the
weariness
steer
you
to
Не
позволяй
усталости
направлять
тебя
к
These
distractions
stealing
all
of
your
focus
Этим
отвлечениям,
крадущим
все
твое
внимание
Distractions
mind
games
are
what
they
do
Отвлечения
- вот
их
уловка
Distractions
no
not
much
that
you're
doing
Отвлечения,
ты
почти
ничего
не
делаешь
Distractions
are
simply
clouding
you
Отвлечения
просто
затуманивают
твой
разум
Not
living
in
reality
Не
живешь
в
реальности
Cause
your
mind
is
cruising
Потому
что
твой
разум
блуждает
You
just
keep
waiting
for
the
world
to
be
brought
to
your
feet
Ты
просто
ждешь,
когда
мир
будет
у
твоих
ног
Enough
of
this
musing
Хватит
размышлять
Time
you
just
start
doing
Пора
начать
действовать
Cause
you're
waking
up
Потому
что
ты
просыпаешься
Yeah
you're
just
waking
up
Да,
ты
просто
просыпаешься
You
gotta
get
up
out
this
fantasy
Тебе
нужно
выбраться
из
этой
фантазии
Doesn't
matter
what
people
think
of
you
Неважно,
что
о
тебе
думают
люди
Don't
let
the
weariness
steer
you
to
Не
позволяй
усталости
направлять
тебя
к
These
distractions
stealing
all
of
your
focus
Этим
отвлечениям,
крадущим
все
твое
внимание
Distractions
mind
games
are
what
they
do
Отвлечения
- вот
их
уловка
Distractions
no
not
much
that
you're
doing
Отвлечения,
ты
почти
ничего
не
делаешь
Distractions
are
simply
clouding
you
Отвлечения
просто
затуманивают
твой
разум
Distractions
stealing
all
of
your
focus
Отвлечения,
крадущие
все
твое
внимание
Distractions
mind
games
are
what
they
do
Отвлечения
- вот
их
уловка
Distractions
no
not
much
that
you're
doing
baby
Отвлечения,
ты
почти
ничего
не
делаешь,
милый
They're
simply
clouding
you
Они
просто
затуманивают
твой
разум
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joan Cea
Attention! Feel free to leave feedback.