Joan Miquel Oliver - Dins un Avió de Paper - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joan Miquel Oliver - Dins un Avió de Paper




Dins un Avió de Paper
В бумажном самолёте
Dins un avió de paper, que bé, Mar del nord, Amèrica
В бумажном самолёте, как хорошо, Северное море, Америка
Més enllà, el Marroc, Kouribga, Rabat
Дальше, Марокко, Курибга, Рабат
Dins un vaixell de paper, que bé, El Congo no, Burundi
В бумажном кораблике, как хорошо, Конго нет, Бурунди
Més enllà ciclons a damunt d'es meus papers mapa-mundi
Дальше циклоны над моими бумагами карты мира
I adéu, adéu Lluna plena
И прощай, прощай полная Луна
I sempre seràs o no seràs sa meva estrella
И всегда будешь или не будешь моей звездой
Dins un avió de paper, que bé, Mar del nord, Amèrica
В бумажном самолёте, как хорошо, Северное море, Америка
Més enllà, Sud-àfrica també ciutats de paper
Дальше, в Южной Африке тоже есть города из бумаги
Dins un vaixell de paper, que bé, El Congo no, Burundi
В бумажном кораблике, как хорошо, Конго нет, Бурунди
Més enllà le monde-physique i volant pilotes de rugbi
Дальше физический мир и летящие игроки в регби
I adéu, adéu Lluna plena
И прощай, прощай полная Луна
I sempre seràs o no seràs sa meva estrella
И всегда будешь или не будешь моей звездой
I adéu, adéu Lluna plena
И прощай, прощай полная Луна
I sempre seràs o no seràs sa meva estrella
И всегда будешь или не будешь моей звездой





Writer(s): Juan Miguel Oliver Ripoll


Attention! Feel free to leave feedback.