Joan Miquel Oliver - Jo Diria "Cine" - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joan Miquel Oliver - Jo Diria "Cine"




Jo Diria "Cine"
Я бы сказал "Кино"
Jo diria cine si tengués Abril
Я бы сказал "кино", если бы у меня был апрель
I jo diria amor si tengués es ossos
И я бы сказал "любовь", если бы у меня были кости
I jo diria cossos, jo diria moixos
И я бы сказал "тела", я бы сказал "кошки"
I jo diria Klimt, jo diria Pollock
И я бы сказал "Климт", я бы сказал "Поллок"
Només una cosa important
Только одно важно
T'estim com un loco i m'aguant
Люблю тебя как безумный и терплю
I jo diria no perquè tenc un dubte
И я бы сказал "нет", потому что у меня есть сомнение
I jo diria fàcil perquè és molt difícil
И я бы сказал "легко", потому что это очень сложно
I jo diria míssil, i jo diria London
И я бы сказал "ракета", и я бы сказал "Лондон"
I jo diria Helsinki, i jo diria Boston
И я бы сказал "Хельсинки", и я бы сказал "Бостон"
Només una cosa important
Только одно важно
T'estim com un loco i m'aguant
Люблю тебя как безумный и терплю
Només una cosa important
Только одно важно
T'estim com un loco i m'aguant
Люблю тебя как безумный и терплю





Writer(s): Juan Miguel Oliver Ripoll


Attention! Feel free to leave feedback.