Lyrics and translation Joan Osborne - Keep It Underground
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
my
room
with
your
friends
В
моей
комнате
с
твоими
друзьями.
In
that
place
says
you
go
undone
В
этом
месте
говорят,
что
ты
погибнешь.
If
no
one′s
here
to
hear
it
does
a
kiss
really
make
a
sound
Если
здесь
никого
нет,
чтобы
услышать
это,
поцелуй
действительно
звучит.
If
you
want
me
to
me
happy
baby
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
была
счастлива,
детка.
You've
got
to
keep
it
under,
you′ve
got
to
keep
it
underground
Ты
должен
держать
это
в
себе,
ты
должен
держать
это
в
тайне.
You
got
to
keep
it
underground
Ты
должен
держать
это
под
землей.
I
come
home
last
night
I
can
tell
you
got
something
to
say
Я
пришел
домой
прошлой
ночью,
я
могу
сказать
тебе,
что
тебе
есть
что
сказать.
Got
someone
that
know
what
you
do
Есть
кто-то,
кто
знает,
что
ты
делаешь.
When
I'm
gone
away
Когда
я
уйду
...
If
you
want
me
to
me
happy
baby
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
была
счастлива,
детка.
You've
got
to
keep
it
under,
you′ve
got
to
keep
it
underground
Ты
должен
держать
это
в
себе,
ты
должен
держать
это
в
тайне.
You
got
to
keep
it
underground
Ты
должен
держать
это
под
землей.
Yeah,
I′m
at
a
day
when
my
word
is
not
allowed
with
you
Да,
я
в
тот
день,
когда
мое
слово
не
позволено
с
тобой.
Can't
remember
a
day
I
wouldn′t
do
anything
for
you
Не
могу
вспомнить
ни
дня,
когда
бы
я
ничего
не
сделал
для
тебя.
Ain't
right
in
know,
think
you
carry
these
blues
around
Это
неправильно-знать,
думать,
что
ты
носишь
этот
блюз.
But
I
need
it
tonight
and
I′m
carry
out
for
you
Но
мне
нужно
это
сегодня
ночью,
и
я
выполню
это
для
тебя.
I'm
carry
out
for
you
Я
выполняю
для
тебя.
And
with
your
friends
do
you
find
someone
just
like
me?
И
со
своими
друзьями
ты
находишь
кого-то,
похожего
на
меня?
Can
you
heard
me
enough
to
bring
back
how
we
use
to
be
Ты
слышишь
меня
достаточно,
чтобы
вернуть
то,
чем
мы
были
раньше?
If
you
want
me
to
me
happy
baby
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
была
счастлива,
детка.
You′ve
got
to
keep
it
under,
you've
got
to
keep
it
underground
Ты
должен
держать
это
в
себе,
ты
должен
держать
это
в
тайне.
You
got
to
keep
it
underground
Ты
должен
держать
это
под
землей.
Keep
it
underground,
keep
it
underground
Держи
его
под
землей,
держи
под
землей.
Keep
it
underground,
keep
it
underground
Держи
его
под
землей,
держи
под
землей.
Keep
it
underground,
keep
it
underground
Держи
его
под
землей,
держи
под
землей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOAN OSBORNE, GARY LUCAS, JACK PETRUZZELLI
Attention! Feel free to leave feedback.