Lyrics and translation Joan Osborne - What Becomes of the Brokenhearted
As
I
walk
this
land
of
broken
dreams
Когда
я
иду
по
этой
земле
разбитых
мечтаний
I
have
visions
of
many
things
У
меня
много
видений.
But
happiness
is
just
an
illusion
Но
счастье-это
всего
лишь
иллюзия.
Filled
with
sadness
and
confusion
Наполненный
печалью
и
смятением.
What
becomes
of
the
broken-hearted
Что
станет
с
разбитым
сердцем?
Who
had
love
that′s
now
departed
У
кого
была
любовь
которая
теперь
ушла
I
know
I've
got
to
find
Я
знаю,
что
должен
обрести
Some
kind
of
peace
of
mind
Душевное
спокойствие.
The
fruits
of
love
grow
all
around
Плоды
любви
растут
повсюду.
But
for
me
they
come
a
tumblin′
down
Но
для
меня
они
падают
кувырком
вниз.
Everyday
heartaches
grow
a
little
stronger
С
каждым
днем
душевная
боль
становится
все
сильнее.
I
can't
stand
this
pain
much
longer
Я
больше
не
могу
терпеть
эту
боль.
I
walk
in
shadows,
searching
for
light
Я
брожу
в
тени
в
поисках
света.
Cold
and
alone,
no
comfort
in
sight
Холодно
и
одиноко,
никакого
утешения.
Hoping
and
prayin'
for
someone
to
care
Надеясь
и
молясь,
чтобы
кто-то
заботился
о
тебе.
Always
movin′
and
goin′
nowhere
Всегда
двигаюсь
и
иду
в
никуда.
What
becomes
of
the
broken-hearted
Что
станет
с
разбитым
сердцем?
Who
had
love
that's
now
departed
У
кого
была
любовь
которая
теперь
ушла
I
know
I′ve
got
to
find
Я
знаю,
что
должен
обрести
Some
kind
of
peace
of
mind
Душевное
спокойствие.
Help
me,
please
Помоги
мне,
пожалуйста.
I'm
searching
though
I
don′t
succeed
Я
ищу,
но
безуспешно.
For
someone's
love
there′s
a
growing
need
В
чьей-то
любви
растет
потребность.
All
is
lost,
there's
no
place
for
beginning
Все
потеряно,
нет
места
для
начала.
All
that's
left
is
an
unhappy
ending
Все,
что
осталось-несчастливый
конец.
Now
what
becomes
of
the
broken-hearted
Что
же
теперь
станет
с
разбитым
сердцем?
Who
had
love
that′s
now
departed
У
кого
была
любовь
которая
теперь
ушла
Now
what
becomes
of
the
broken-hearted
Что
же
теперь
станет
с
разбитым
сердцем?
Who
had
love
that′s
now
departed
У
кого
была
любовь
которая
теперь
ушла
Now
what
becomes
of
the
broken-hearted
Что
же
теперь
станет
с
разбитым
сердцем?
What
becomes
of
the
broken-hearted
Что
станет
с
разбитым
сердцем?
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне
...
What
becomes
of
the
broken-hearted
Что
станет
с
разбитым
сердцем?
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
...
The
broken-hearted
Разбитое
сердце
Now
departed
Теперь
отошли.
I
know
I've
got
to
find
Я
знаю,
что
должен
обрести
Some
kind
of
peace
of
mind
Душевное
спокойствие.
I′ll
be
searching
everywhere
Я
буду
искать
везде.
Just
to
find
someone
who
cares
Просто
найти
кого-то,
кому
не
все
равно.
What
becomes
of
the
broken-hearted
Что
станет
с
разбитым
сердцем?
What
becomes
of
the
broken-hearted
Что
станет
с
разбитым
сердцем?
Who
had
love
that's
now
departed
У
кого
была
любовь
которая
теперь
ушла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Riser Paul Leonidas, Dean James Anthony, Weatherspoon William Henry
Attention! Feel free to leave feedback.