Joan Sebastian - Afortunado - translation of the lyrics into German

Afortunado - Joan Sebastiantranslation in German




Afortunado
Glücklich
Mucho gusto me presento en esto al que esto ahora solla
Sehr erfreut, ich stelle mich vor in dem, was ich jetzt mache
Mi nombre completo en el documento es Ali Rey Montoya
Mein vollständiger Name im Dokument ist Ali Rey Montoya
Soy colombiano y vivo en Argentina ahora
Ich bin Kolumbianer und lebe jetzt in Argentinien
Soy un artesano que con su doctrina tu pecho perfora
Ich bin ein Handwerker, der mit seiner Lehre deine Brust durchbohrt
Solamente quiero aclarar que estoy
Ich möchte nur klarstellen, dass ich
Con la mente más clara sabiendo pa' donde voy
Mit klarerem Verstand bin und weiß, wohin ich gehe
Hago caso omiso al falso que quiso verme por el piso y lo único que hizo
Ich ignoriere den Falschen, der mich am Boden sehen wollte und das Einzige, was er tat,
Fue obligarme a aplacarlo por toy
War, mich zu zwingen, ihn zur Ruhe zu bringen, weil ich hier bin
Hoy a muchos digo que aunque lejos
Heute sage ich vielen, dass obwohl ich weit weg bin,
Recuerdo sus miradas, sus palabras sus consejos
Ich mich an ihre Blicke, ihre Worte, ihre Ratschläge erinnere
Recuerdo las montadas, las rapiadas los colegios
Ich erinnere mich an die Treffen, die Rap-Sessions, die Schulen
Y las farras camidas las recuerdo con aprecio
Und die Partys mit Essen, ich erinnere mich mit Wertschätzung daran
Aunque hay necios que abusan de las circunstancias
Obwohl es Dummköpfe gibt, die die Umstände ausnutzen
Y como una lanza matan tu inocencia y pudren tu confianza
Und wie ein Speer deine Unschuld töten und dein Vertrauen verfaulen lassen
Ellos dirán que se me ha crecido el ego que se me subió la fama y dominarla no puedo
Sie werden sagen, mein Ego sei gewachsen, der Ruhm sei mir zu Kopf gestiegen und ich könne ihn nicht beherrschen
Que no soy real, que soy comercial, que soy marketing,
Dass ich nicht echt sei, dass ich kommerziell sei, dass ich Marketing sei,
Que no soy leal al rap por no dárles un featuring,
Dass ich dem Rap nicht treu sei, weil ich ihnen kein Featuring gebe,
Que me he copiado todo y no merezco nada, cuando qué han logrado?
Dass ich alles kopiert habe und nichts verdiene, während was haben sie erreicht?
La envidia si es muy descarada.
Der Neid ist wirklich unverschämt.
Mira pana, yo cuento con pocos amigos
Schau, Kumpel, ich zähle auf wenige Freunde
Que en buenas y malas que siempre van a estar conmigo,
Von denen ich weiß, dass sie in guten wie in schlechten Zeiten immer bei mir sein werden,
Una familia viajera que se esmera por crecer,
Eine reisende Familie, die sich bemüht zu wachsen,
Y una guerrera de primera es mi mánager, mi mujer.
Und eine erstklassige Kriegerin ist meine Managerin, meine Frau.
Es sencillo criticar lo que hay afuera,
Es ist einfach, zu kritisieren, was draußen ist,
Cualquiera es pillo con un toro atrás de la barrera
Jeder ist ein Held mit einem Stier hinter der Barriere
Hay mil maneras pa' ensuciar lo que hace el resto y
Es gibt tausend Wege, das zu beschmutzen, was andere tun, und
Los que hacen esto son los haters que envidian tu puesto
Diejenigen, die das tun, sind die Hater, die deinen Platz beneiden
Es muy fácil tener todo de primera
Es ist sehr einfach, alles von Anfang an zu haben
Y más si es papi quien lo paga y quien llena tu billetera
Besonders wenn Papa derjenige ist, der zahlt und deine Brieftasche füllt
No cualquiera con un bajo presupuesto se mantiene entre su puesto
Nicht jeder hält sich mit einem geringen Budget auf seinem Posten
Reales siendo siempre honesto.
Echt bleibend, immer ehrlich.
Y pesar de tanto y a pesar de todo, si me caigo me levanto
Und trotz allem, trotz allem, wenn ich falle, stehe ich wieder auf
Y sigo remándola en lodo, no necesito un apodo
Und rudere weiter im Schlamm, ich brauche keinen Spitznamen
Para verme más rapero, mi rap habla por si sólo porque yo si soy sincero
Um mehr wie ein Rapper auszusehen, mein Rap spricht für sich selbst, weil ich wirklich aufrichtig bin
Espero te quede claro muchacho
Ich hoffe, das ist dir klar, Junge
Ni el más crema de tus temas es mejor que un free de Ali en un trip borracho
Nicht einmal der beste deiner Tracks ist besser als ein Freestyle von Ali auf einem Saufgelage
Y no es de chacho ni es un acto mío de narcisismo
Und das ist keine Angeberei oder ein narzisstischer Akt von mir
Es que estoy harto de escuchar los mismos siempre con lo mismo
Es ist nur, dass ich es leid bin, immer dieselben mit demselben zu hören
Puro egoísmo de quien ve que nuestras rolas
Reiner Egoismus von denen, die sehen, dass unsere Songs
Están por toda la esfera sin disquera y sin payola
Überall auf der Welt sind, ohne Plattenfirma und ohne Payola
Haz algo ahora y dejate de estar creando
Tu jetzt etwas und hör auf,
Cuentas falsas en youtube pa' ensuciar al que está activando
Falsche Konten auf YouTube zu erstellen, um den zu beschmutzen, der aktiv ist
Feliz yo ando cuando escribo poesía o lo que creo que es poesía
Glücklich bin ich, wenn ich Poesie schreibe oder was ich für Poesie halte
Y que sale del alma mía algo que no entenderías jamás,
Und was aus meiner Seele kommt, etwas, das du niemals verstehen würdest,
Tendrías que ver tus frases parce y no las que hacemos los demás
Du müsstest auf deine Sätze achten, Kumpel, und nicht auf die, die wir anderen machen
Demás no está decir que sigo escribiendo cómodo
Es ist nicht überflüssig zu sagen, dass ich weiterhin bequem schreibe
Y que con cada monólogo encuentro un nuevo psicólogo
Und dass ich mit jedem Monolog einen neuen Psychologen finde
Este es el prólogo del final de nuestros días,
Dies ist der Prolog zum Ende unserer Tage,
Quedas atrás no verás ya aquella energía
Du bleibst zurück, du wirst diese Energie nicht mehr sehen
Día a día yo doy gracias por lo que tengo
Tag für Tag danke ich für das, was ich habe
Mi sustento mi alimento, mi templo bajo la luna
Meinen Unterhalt, meine Nahrung, meinen Tempel unter dem Mond
Si alguna vez se lleva mi pluma el viento
Wenn der Wind jemals meine Feder mitnimmt
Seguiré sonriendo por mi familia que es mi fortuna.
Werde ich weiter lächeln für meine Familie, die mein Glück ist.





Writer(s): Jose Manuel Figueroa Figueroa


Attention! Feel free to leave feedback.